Salmos 50

Itlajtol toteco: Santa Biblia (NHEBL) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Yajaya TOTECO Tlen Más Quipiya Chicahualistli que nochi tlen quintocaxtíaj tiotzitzi,
1 Fala o Poderoso, o Senhor Deus, e chama a terra desde o Oriente até o Ocidente.
2 Toteco Dios ica iyejyejca petlani huan tlahuía tlen Sion,
2 Desde Sião, excelência de formosura, resplandece Deus.
3 Toteco Dios hualas ica chicahualistli,
3 O nosso Deus vem e não guarda silêncio. À frente dele vem um fogo devorador, e ao seu redor ruge grande tormenta.
4 Toteco Dios quinnotza nochi tlen itztoque ipan elhuicactli huan ipan tlaltepactli,
4 Ele intima os céus lá em cima e a terra, para julgar o seu povo.
5 “Xiquinsentilica notlacajhua tlen moiyocacajtoque noca na.
5 Ele diz: “Congreguem os meus santos, os que comigo fizeram aliança por meio de sacrifícios.”
6 Nochi elhuicactli tepohuilía para Toteco Dios itztoc xitlahuac.
6 Os céus anunciam a sua justiça, porque é o próprio Deus que julga.
7 “Xijtlacaquilica nochi innotlacajhua,
7 “Escute, meu povo, e eu falarei; ó Israel, e eu testemunharei contra você. Eu sou Deus, o seu Deus.
8 Ax nimechajhuas pampa ax innechmacaj tlacajcahualistli,
8 Não o repreendo pelos seus sacrifícios, nem pelos holocaustos que você continuamente me oferece.
9 Pero ax ya nopa tlen nijnequi.
9 Não aceitarei novilhos da sua casa, nem bodes dos seus apriscos.
10 Pampa na noaxcahua nochi tlapiyalime ipan cuatitlamitl huan nochi huacaxme tlen campa hueli tlacuajtinemij ipan senquistoc nochi tlachiquiltini.
10 Pois são meus todos os animais do bosque e o gado aos milhares sobre as montanhas.
11 Niquinixmati nochi totome campa hueli huan nochi tlapiyalime tlen nemij cuatitla, pampa noaxcahua.
11 Conheço todas as aves dos montes, e são meus todos os animais que vivem no campo.”
12 Intla nimayanasquía, ax nimechtlajtlanisquía xinechtlamacaca,
12 “Se eu tivesse fome, não teria necessidade de dizê-lo a você, pois meu é o mundo e a sua plenitude.
13 ¿Inmoilhuíaj nimotlamaca ica torojme ininnacayo,
13 Acaso como eu carne de touros? Ou bebo sangue de cabritos?
14 Nijnequi xinechtlascamatilica ica nochi tlen nimechchihuilía huan ya nopa niquitas queja se tlacajcahualistli.
14 Ofereça a Deus sacrifício de ações de graças e cumpra os seus votos para com o Altíssimo.
15 Huan xinechnojnotzaca quema inmocuesohuaj,
15 Invoque-me no dia da angústia; eu o livrarei, e você me glorificará.”
16 Pero Toteco quinilhuía tlacame tlen ax cuajcualme:
16 Mas ao ímpio Deus diz: “De que lhe serve repetir os meus preceitos e ter nos lábios a minha aliança,
17 Pampa ax inquicaquij quema nimechtlacahualtía,
17 se você odeia a disciplina e rejeita as minhas palavras?
18 Quema inquiitaj se tlaxtejquetl,
18 Se vê um ladrão, você se torna amigo dele, e aos adúlteros você se associa.
19 San campa hueli inquicalaquijtinemij imonenepil para inquiijtose tlen fiero.
19 Abre a boca para o mal, e a sua língua trama enganos.
20 Inmosehuíaj huan inquiteilhuíaj se tlen imonelicni.
20 Senta-se para falar contra o seu irmão e difama o filho de sua mãe.
21 Nochi ya ni inquichijtoque,
21 Você tem feito essas coisas, e eu me calei; você pensava que eu era igual a você; mas agora eu o repreenderei e porei tudo à sua vista.”
22 Xijtlacaquilica ya ni,
22 “Considerem, pois, nisto, vocês que se esquecem de Deus, para que eu não os despedace, sem haver quem os livre.
23 Pero quema innechtlascamatij ica nochi tlen nimechchihuilía,
23 Aquele que me oferece sacrifício de ações de graças, esse me glorificará; e ao que prepara o seu caminho, farei com que veja a salvação de Deus.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 50, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.