Jó 26
Newar (NEW) vs NVI
1 अले अय्यूबं लिसः बिल,
1 Então Jó respondeu:
2 “जि शक्ति मदुम्ह मनूयात छिं गय् यानाः ग्वाहालि यानादिल?
2 Grande foi a ajuda que você deu ao desvalido! Que socorro você prestou ao braço frágil!
3 जि बुद्धि मदुम्ह मनूयात छिं छु सल्लाह बियादिल?
3 Belo conselho você ofereceu a quem não é sábio, e que grande sabedoria você revelou!
4 थज्याःगु खँ ल्हायेत छितः सुनां ग्वाहालि यात?
4 Quem o ajudou a proferir essas palavras, e por meio de que espírito você falou?
5 “सीपिनिगु आत्मा लःया क्वय् थरथर खानाच्वंगु दु,
5 "Os mortos estão em grande angústia sob as águas e os que nelas vivem.
6 मृतलोक परमेश्वरया न्ह्यःने नांगां जूगु दु,
6 Nu está o Sheol diante de Deus, e nada encobre a Destruição.
7 वय्कलं खालि थासय् उत्तरयागु आकाशयात चक्कंकादी,
7 Ele estende os céus do norte sobre o espaço vazio; suspende a terra sobre o nada.
8 वय्कलं लःयात थःगु सुपाँचं भुनादी,
8 Envolve as águas em suas nuvens, e estas não se rompem sob o peso delas.
9 थःगु सुपाँय् चक्कंकाः
9 Ele cobre a face da lua cheia estendendo sobre ela as suas nuvens.
10 वय्कलं लःयात अलग यानादीबलय् क्षितिज दय्कादिल,
10 Traça o horizonte sobre a superfície das águas para servir de limite entre a luz e as trevas.
11 वय्कलं ब्वःबीबलय् आकाशया जग थुरथुर खाइ,
11 As colunas dos céus estremecem e ficam perplexas diante da sua repreensão.
12 थःगु शक्तिं वय्कलं समुद्रयात शान्त यानादिल,
12 Com seu poder agitou violentamente o mar; com sua sabedoria despedaçou Raabe.
13 वय्कःया सासलं आकाश सफा जुल।
13 Com seu sopro os céus ficaram límpidos; sua mão feriu a serpente arisca.
14 थ्व ला वय्कःया शक्तिया छुमां जक खः,
14 E isso tudo é apenas a borda das suas obras! Um suave sussurro é o que ouvimos dele. Mas quem poderá compreender o trovão do seu poder? "
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.