1 Crônicas 25
Newar (NEW) vs VC
1 दाऊद व वया सेनापतितय्सं आसाप, हेमान व यदूतूनया परिवारपिं छुं मनूतय्त सारंगी, वीणा व भुस्या थानाः अगमवाणी धायेत अलग तल। इमिगु धलः थथे दु –
1 Davi e os chefes do exército apartaram para o serviço os filhos de Asaf, de Hemã e de Iditum, que profetizavam ao som da harpa, da cítara e dos címbalos. Eis a lista dos homens encarregados deste serviço:
2 आसापया काय्पिंपाखें – जक्कूर, योसेफ, नतन्याह व असरेला। इमिसं आसापं धाःथें याइगु, आसापं जुजुया आज्ञा कथं अगमवाणी याइगु खः।
2 Dos filhos de Asaf: Zacur, José, Natania e Asarela, filhos de Asaf, sob a direção de Asaf, que profetizava segundo as ordens do rei.
3 यदूतूनया काय्पिंपाखें – गदल्याह, सेरी, यशयाह, शिमी, हशब्याह व मत्तित्याह। थुपिं खुम्हय्सिनं थः बौ यदूतूनं धाःथें याइगु। यदूतूनं परमप्रभुया प्रशंसा याइबलय् वीणा थानाः अगमवाणी याइगु।
3 De Iditum: os filhos de Iditum: Godolias, Sori, Jeseías, Hasabias, Matatias, e Semei, seis, sob as ordens de seu pai Iditum, que profetizava com a cítara para cantar e louvar ao Senhor.
4 हेमानया काय्पिंपाखें – बुक्कियाह, मत्तत्याह, उज्जीएल, शूबाएल, यरीमोत, हनन्याह, हनानी, एलीआता, गिद्दलती, रोममती-एजेर, योश्बाकाशा, मल्लोती, होतीर व महजीओत।
4 De Hemã: os filhos de Hemã: Bociau, Mataniau, Oziel, Subuel, Jerimot, Ananias, Anani, Eliata, Gedelti, Romentiezer, Jesbacassa, Meloti, Otir e Maaziot;
5 थुपिं सकलें जुजुया अगमवक्ता हेमानया काय्पिं खः। वयात थुपिं परमेश्वरयात तःधंकेत वय्कःया बचंकथं ब्यूगु खः। परमेश्वरं हेमानयात झिंप्यम्ह काय्पिं व स्वम्ह म्ह्याय्पिं बियादिल।
5 eram todos filhos de Hamon, que era vidente do rei, para revelar as palavras de Deus e exaltar seu poder: Deus tinha dado a Hemã quatorze filhos e três filhas.
6 थुपिं सकलें परमप्रभुया देगलय् भजन हालेत थः बौया अधीनय् दु, अले थुमिसं भुस्याः वीणा व सारंगी थानाः परमेश्वरया देगःयागु सेवा याइगु खः। आसाप, यदूतून व हेमान जुजुया अधीनय् दु।
6 Eis, portanto, os que, sob a direção de seus pais, estavam encarregados do canto no templo. Tinham címbalos, cítaras e harpas para o serviço do templo, sob as ordens de Davi, de Asaf, de Iditum e de Hemã.
7 इमि थःथितिनापं इमिगु ल्याः निसः व चयच्याम्ह दु अले इपिं सकलें परमप्रभुया लागि संगीत सय्कातःपिं सीप दुपिं खः।
7 O número deles, juntamente com seus irmãos exercitados em cantar ao Senhor, todos hábeis em sua arte, atingia o número de duzentos e oitenta e oito.
8 ल्याय्म्ह, बुरा, स्यनामि व ब्वनामि सकसिनं इमिगु ज्याया पाः निंतिं चिट्ठा तल।
8 Tiraram, pela sorte, a ordem de serviço, pequenos e grandes, mestres e discípulos.
9 न्हापांगु चिट्ठा आसापया निंतिं खः, व योसेफ, वया काय्पिं व वया दाजुकिजापिनिगु नामय् लात, १२ म्ह।
9 A primeira sorte caiu por Asaf, a José; a segunda a Godolias com seus irmãos e seus filhos: doze;
10 स्वंगूगु चिट्ठा जक्कूर, वया काय्पिं व वया दाजुकिजापिनिगु नामय् लात, १२ म्ह।
10 a terceira a Zacur com seus filhos e seus irmãos: doze;
11 प्यंगूगु चिट्ठा यिस्री, वया काय्पिं व वया दाजुकिजापिनिगु नामय् लात, १२ म्ह।
11 a quarta a Isari com seus filhos e seus irmãos: doze;
12 न्यागूगु नतन्याह, वया काय्पिं व वया दाजुकिजापिनिगु नामय् लात, १२ म्ह।
12 a quinta a Natanias com seus filhos e seus irmãos: doze;
13 खुगूगु बुक्कियाह, वया काय्पिं व वया दाजुकिजापिनिगु नामय् लात, १२ म्ह।
13 a sexta a Bociau com seus filhos e seus irmãos: doze;
14 न्हय्गूगु यसरेला, वया काय्पिं व वया दाजुकिजापिनिगु नामय् लात, १२ म्ह।
14 a sétima, a Isreela com seus filhos e seus irmãos: doze;
15 च्यागूगु चिट्ठा यशयाह, वया काय्पिं व वया दाजुकिजापिनिगु नामय् लात, १२ म्ह।
15 a oitava a Jeseías com seus filhos e seus irmãos: doze;
16 गुंगूगु चिट्ठा मत्तन्याह, वया काय्पिं व वया दाजुकिजापिनिगु नामय् लात, १२ म्ह।
16 a nona a Matanias com seus filhos e seus irmãos: doze;
17 झिगूगु चिट्ठा शिमी, वया काय्पिं व वया दाजुकिजापिनिगु नामय् लात, १२ म्ह।
17 a décima a Semeías com seus filhos e seus irmãos: doze;
18 झिंछगूगु चिट्ठा अज्रेल, वया काय्पिं व वया दाजुकिजापिनिगु नामय् लात, १२ म्ह।
18 a undécima a Azareel com seus filhos e seus irmãos: doze;
19 झिंनिगूगु चिट्ठा हशब्याह, वया काय्पिं व वया दाजुकिजापिनिगु नामय् लात, १२ म्ह।
19 a duodécima a Hasabias com seus filhos e seus irmãos: doze;
20 झिंस्वंगूगु चिट्ठा शूबाएल, वया काय्पिं व वया दाजुकिजापिनिगु नामय् लात, १२ म्ह।
20 a décima terceira a Subuel com seus filhos e seus irmãos: doze;
21 झिंप्यंगूगु चिट्ठा मत्तित्याह, वया काय्पिं व वया दाजुकिजापिनिगु नामय् लात, १२ म्ह।
21 a décima quarta a Matatias com seus filhos e seus irmãos: doze;
22 झिंन्यागूगु चिट्ठा यरीमोत, वया काय्पिं व वया दाजुकिजापिनिगु नामय् लात, १२ म्ह।
22 a décima quinta a Jerimot com seus filhos e seus irmãos: doze;
23 झिंखुगूगु चिट्ठा हनन्याह, वया काय्पिं व वया दाजुकिजापिनिगु नामय् लात, १२ म्ह।
23 a décima sexta a Ananias com seus filhos e seus irmãos: doze;
24 झिंन्हय्गूगु चिट्ठा योश्बाकाशा, वया काय्पिं व वया दाजुकिजापिनिगु नामय् लात, १२ म्ह।
24 a décima sétima a Jesbacassa com seus filhos e seus irmãos: doze;
25 झिंच्यागूगु चिट्ठा हनानी, वया काय्पिं व वया दाजुकिजापिनिगु नामय् लात, १२ म्ह।
25 a décima oitava a Anani com seus filhos e seus irmãos: doze;
26 झिंगुंगूगु चिट्ठा मल्लोती, वया काय्पिं व वया दाजुकिजापिनिगु नामय् लात, १२ म्ह।
26 a décima nona a Meloti com seus filhos e seus irmãos: doze;
27 निइगूगु चिट्ठा एलीआता, वया काय्पिं व वया दाजुकिजापिनिगु नामय् लात, १२ म्ह।
27 a vigésima a Eliata com seus filhos e seus irmãos: doze;
28 निइछगूगु चिट्ठा होतीर, वया काय्पिं व वया दाजुकिजापिनिगु नामय् लात, १२ म्ह।
28 a vigésima primeira a Otir com seus filhos e seus irmãos: doze;
29 निइनिगूगु चिट्ठा गिद्दलती, वया काय्पिं व वया दाजुकिजापिनिगु नामय् लात, १२ म्ह।
29 a vigésima segunda a Gedelti com seus filhos e seus irmãos: doze;
30 निइस्वंगूगु चिट्ठा महजीओत, वया काय्पिं व वया दाजुकिजापिनिगु नामय् लात, १२ म्ह।
30 a vigésima terceira a Maaziot com seus filhos e seus irmãos: doze;
31 निइप्यंगूगु चिट्ठा रोममती-एजेर, वया काय्पिं व वया दाजुकिजापिनिगु नामय् लात, १२ म्ह।
31 a vigésima quarta a Romentiezer com seus filhos e seus irmãos: doze.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.