1 Crônicas 25
Newar (NEW) vs NAA
1 दाऊद व वया सेनापतितय्सं आसाप, हेमान व यदूतूनया परिवारपिं छुं मनूतय्त सारंगी, वीणा व भुस्या थानाः अगमवाणी धायेत अलग तल। इमिगु धलः थथे दु –
1 Davi, juntamente com os chefes do serviço, separou para o ministério os filhos de Asafe, de Hemã e de Jedutum, para profetizarem com harpas, liras e címbalos. A lista dos encarregados neste ministério foi:
2 आसापया काय्पिंपाखें – जक्कूर, योसेफ, नतन्याह व असरेला। इमिसं आसापं धाःथें याइगु, आसापं जुजुया आज्ञा कथं अगमवाणी याइगु खः।
2 dos filhos de Asafe: Zacur, José, Netanias e Asarela, filhos de Asafe, sob a direção deste, que exercia o seu ministério debaixo das ordens do rei.
3 यदूतूनया काय्पिंपाखें – गदल्याह, सेरी, यशयाह, शिमी, हशब्याह व मत्तित्याह। थुपिं खुम्हय्सिनं थः बौ यदूतूनं धाःथें याइगु। यदूतूनं परमप्रभुया प्रशंसा याइबलय् वीणा थानाः अगमवाणी याइगु।
3 Quanto à família de Jedutum, os filhos: Gedalias, Zeri, Jesaías, Simei, Hasabias e Matitias, seis ao todo, sob a direção de Jedutum, seu pai, que profetizava com harpas, louvando e dando graças ao Senhor .
4 हेमानया काय्पिंपाखें – बुक्कियाह, मत्तत्याह, उज्जीएल, शूबाएल, यरीमोत, हनन्याह, हनानी, एलीआता, गिद्दलती, रोममती-एजेर, योश्बाकाशा, मल्लोती, होतीर व महजीओत।
4 Quanto à família de Hemã, os filhos: Buquias, Matanias, Uziel, Sebuel, Jerimote, Hananias, Hanani, Eliata, Gidalti, Romanti-Ézer, Josbecasa, Maloti, Hotir e Maaziote.
5 थुपिं सकलें जुजुया अगमवक्ता हेमानया काय्पिं खः। वयात थुपिं परमेश्वरयात तःधंकेत वय्कःया बचंकथं ब्यूगु खः। परमेश्वरं हेमानयात झिंप्यम्ह काय्पिं व स्वम्ह म्ह्याय्पिं बियादिल।
5 Todos estes foram filhos de Hemã, o vidente do rei e cujo poder Deus exaltou segundo as suas promessas, dando-lhe catorze filhos e três filhas.
6 थुपिं सकलें परमप्रभुया देगलय् भजन हालेत थः बौया अधीनय् दु, अले थुमिसं भुस्याः वीणा व सारंगी थानाः परमेश्वरया देगःयागु सेवा याइगु खः। आसाप, यदूतून व हेमान जुजुया अधीनय् दु।
6 Todos estes estavam sob a direção respectivamente de seus pais, para dirigir o canto na Casa do Senhor , com címbalos, liras e harpas, para o ministério da Casa de Deus, estando Asafe, Jedutum e Hemã debaixo das ordens do rei.
7 इमि थःथितिनापं इमिगु ल्याः निसः व चयच्याम्ह दु अले इपिं सकलें परमप्रभुया लागि संगीत सय्कातःपिं सीप दुपिं खः।
7 O número deles, juntamente com os seus irmãos instruídos no canto do Senhor , todos eles mestres, era de duzentos e oitenta e oito.
8 ल्याय्म्ह, बुरा, स्यनामि व ब्वनामि सकसिनं इमिगु ज्याया पाः निंतिं चिट्ठा तल।
8 Lançaram sortes para designar os deveres, tanto dos jovens como dos velhos, tanto do mestre como do discípulo.
9 न्हापांगु चिट्ठा आसापया निंतिं खः, व योसेफ, वया काय्पिं व वया दाजुकिजापिनिगु नामय् लात, १२ म्ह।
9 A primeira sorte tocou à família de Asafe e saiu para José; a segunda, para Gedalias, que, com os seus irmãos e os seus filhos, eram doze ao todo.
10 स्वंगूगु चिट्ठा जक्कूर, वया काय्पिं व वया दाजुकिजापिनिगु नामय् लात, १२ म्ह।
10 A terceira, para Zacur, seus filhos e seus irmãos, doze ao todo.
11 प्यंगूगु चिट्ठा यिस्री, वया काय्पिं व वया दाजुकिजापिनिगु नामय् लात, १२ म्ह।
11 A quarta, para Izri, seus filhos e seus irmãos, doze ao todo.
12 न्यागूगु नतन्याह, वया काय्पिं व वया दाजुकिजापिनिगु नामय् लात, १२ म्ह।
12 A quinta, para Netanias, seus filhos e seus irmãos, doze ao todo.
13 खुगूगु बुक्कियाह, वया काय्पिं व वया दाजुकिजापिनिगु नामय् लात, १२ म्ह।
13 A sexta, para Buquias, seus filhos e seus irmãos, doze ao todo.
14 न्हय्गूगु यसरेला, वया काय्पिं व वया दाजुकिजापिनिगु नामय् लात, १२ म्ह।
14 A sétima, para Jesarela, seus filhos e seus irmãos, doze ao todo.
15 च्यागूगु चिट्ठा यशयाह, वया काय्पिं व वया दाजुकिजापिनिगु नामय् लात, १२ म्ह।
15 A oitava, para Jesaías, seus filhos e seus irmãos, doze ao todo.
16 गुंगूगु चिट्ठा मत्तन्याह, वया काय्पिं व वया दाजुकिजापिनिगु नामय् लात, १२ म्ह।
16 A nona, para Matanias, seus filhos e seus irmãos, doze ao todo.
17 झिगूगु चिट्ठा शिमी, वया काय्पिं व वया दाजुकिजापिनिगु नामय् लात, १२ म्ह।
17 A décima, para Simei, seus filhos e seus irmãos, doze ao todo.
18 झिंछगूगु चिट्ठा अज्रेल, वया काय्पिं व वया दाजुकिजापिनिगु नामय् लात, १२ म्ह।
18 A décima primeira, para Azarel, seus filhos e seus irmãos, doze ao todo.
19 झिंनिगूगु चिट्ठा हशब्याह, वया काय्पिं व वया दाजुकिजापिनिगु नामय् लात, १२ म्ह।
19 A décima segunda, para Hasabias, seus filhos e seus irmãos, doze ao todo.
20 झिंस्वंगूगु चिट्ठा शूबाएल, वया काय्पिं व वया दाजुकिजापिनिगु नामय् लात, १२ म्ह।
20 A décima terceira, para Subael, seus filhos e seus irmãos, doze ao todo.
21 झिंप्यंगूगु चिट्ठा मत्तित्याह, वया काय्पिं व वया दाजुकिजापिनिगु नामय् लात, १२ म्ह।
21 A décima quarta, para Matitias, seus filhos e seus irmãos, doze ao todo.
22 झिंन्यागूगु चिट्ठा यरीमोत, वया काय्पिं व वया दाजुकिजापिनिगु नामय् लात, १२ म्ह।
22 A décima quinta, para Jerimote, seus filhos e seus irmãos, doze ao todo.
23 झिंखुगूगु चिट्ठा हनन्याह, वया काय्पिं व वया दाजुकिजापिनिगु नामय् लात, १२ म्ह।
23 A décima sexta, para Hananias, seus filhos e seus irmãos, doze ao todo.
24 झिंन्हय्गूगु चिट्ठा योश्बाकाशा, वया काय्पिं व वया दाजुकिजापिनिगु नामय् लात, १२ म्ह।
24 A décima sétima, para Josbecasa, seus filhos e seus irmãos, doze ao todo.
25 झिंच्यागूगु चिट्ठा हनानी, वया काय्पिं व वया दाजुकिजापिनिगु नामय् लात, १२ म्ह।
25 A décima oitava, para Hanani, seus filhos e seus irmãos, doze ao todo.
26 झिंगुंगूगु चिट्ठा मल्लोती, वया काय्पिं व वया दाजुकिजापिनिगु नामय् लात, १२ म्ह।
26 A décima nona, para Maloti, seus filhos e seus irmãos, doze ao todo.
27 निइगूगु चिट्ठा एलीआता, वया काय्पिं व वया दाजुकिजापिनिगु नामय् लात, १२ म्ह।
27 A vigésima, para Eliata, seus filhos e seus irmãos, doze ao todo.
28 निइछगूगु चिट्ठा होतीर, वया काय्पिं व वया दाजुकिजापिनिगु नामय् लात, १२ म्ह।
28 A vigésima primeira, para Hotir, seus filhos e seus irmãos, doze ao todo.
29 निइनिगूगु चिट्ठा गिद्दलती, वया काय्पिं व वया दाजुकिजापिनिगु नामय् लात, १२ म्ह।
29 A vigésima segunda, para Gidalti, seus filhos e seus irmãos, doze ao todo.
30 निइस्वंगूगु चिट्ठा महजीओत, वया काय्पिं व वया दाजुकिजापिनिगु नामय् लात, १२ म्ह।
30 A vigésima terceira, para Maaziote, seus filhos e seus irmãos, doze ao todo.
31 निइप्यंगूगु चिट्ठा रोममती-एजेर, वया काय्पिं व वया दाजुकिजापिनिगु नामय् लात, १२ म्ह।
31 A vigésima quarta, para Romanti-Ézer, seus filhos e seus irmãos, doze ao todo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.