Salmos 94
Icamanal toteco; Santa Biblia (NCHBL) vs ACF
1 TOTECO, ximonexti.
1 Ó Senhor Deus, a quem a vingança pertence, ó Deus, a quem a vingança pertence, mostra-te resplandecente.
2 Ximotanana huan xijtatzacuilti ni tali.
2 Exalta-te, tu, que és juiz da terra; dá a paga aos soberbos.
3 TOTECO, ¿hasta quema tamis tatanise huan mopaquilismacase nopa masehualme cati amo aqui quitepanitaj?
3 Até quando os ímpios, Senhor, até quando os ímpios saltarão de prazer?
4 ¿Hasta quema tamis tetaijilhuise huan mohueyimatise nopa tajtacolchijca masehualme?
4 Até quando proferirão, e falarão coisas duras, e se gloriarão todos os que praticam a iniqüidade?
5 TOTECO, inijuanti tahuel quintaijyohuiltíaj huan quintequipacholmacaj momasehualhua cati tiquinicnelía.
5 Reduzem a pedaços o teu povo, ó Senhor, e afligem a tua herança.
6 Inijuanti quinmictíaj sihuame icnotzitzi cati ehuani ipan sequinoc altepeme huan cati icnotzitzi.
6 Matam a viúva e o estrangeiro, e ao órfão tiram a vida.
7 Huan quiijtohuaj para ta, TOTECO, amo tiquita,
7 Contudo dizem: O Senhor não o verá; nem para isso atenderá o Deus de Jacó.
8 Amojuanti cati anhuihuitique ten ni masehualme, xijmachilica.
8 Atendei, ó brutais dentre o povo; e vós, loucos, quando sereis sábios?
9 Toteco quichijchijqui tonacashua,
9 Aquele que fez o ouvido não ouvirá? E o que formou o olho, não verá?
10 Yaya quintatzacuiltía masehualme ipan nochi talme,
10 Aquele que argüi os gentios não castigará? E o que ensina ao homem o conhecimento, não saberá?
11 TOTECO quiixmati inintalnamiquilis masehualme huan quimati para san moilhuíaj tamanti cati amo cuali.
11 O Senhor conhece os pensamentos do homem, que são vaidade.
12 Pero cuali ininpanti nopa masehualme cati ta, TOTECO,
12 Bem-aventurado é o homem a quem tu castigas, ó Senhor, e a quem ensinas a tua lei;
13 Huan para itztose ica paquilisti quema ajsis nopa tonali cati fiero.
13 Para lhe dares descanso dos dias maus, até que se abra a cova para o ímpio.
14 Pampa TOTECO amo quintahuelcahuas imasehualhua pampa inijuanti iaxcahua.
14 Pois o Senhor não rejeitará o seu povo, nem desamparará a sua herança.
15 Se tonali Toteco tetajtolsencahuas xitahuac,
15 Mas o juízo voltará à retidão, e segui-lo-ão todos os retos de coração.
16 ¿Ajquiya nechmanahuis inimaco nopa mosisinijca masehualme?
16 Quem será por mim contra os malfeitores? Quem se porá por mim contra os que praticam a iniqüidade?
17 Sinta Toteco amo nechpalehuijtosquía,
17 Se o Senhor não tivera ido em meu auxílio, a minha alma quase que teria ficado no silêncio.
18 Na nitzajtzic huan niquijto:
18 Quando eu disse: O meu pé vacila; a tua benignidade, Senhor, me susteve.
19 NoTeco, quema san nimoyolilhuía ten miyac tequipacholi huan san ya nopa nijmati,
19 Na multidão dos meus pensamentos dentro de mim, as tuas consolações recrearam a minha alma.
20 Se tanahuatijquet cati amo quichihua cati xitahuac,
20 Porventura o trono de iniqüidade te acompanha, o qual forja o mal por uma lei?
21 Pero tanahuatiani cati quej nopa tachihuaj, mosentilíaj huan mocamanalhuíaj para quenicatza quimictise se cati amo teno quichijtoc,
21 Eles se ajuntam contra a alma do justo, e condenam o sangue inocente.
22 Pero TOTECO yaya nechmocuitahuía pampa tahuel miyac chicahualisti quipiya.
22 Mas o Senhor é a minha defesa; e o meu Deus é a rocha do meu refúgio.
23 Huan Toteco Dios quichijtoc para ma huetzi ininpani nopa mosisinijca masehualme nochi nopa tamanti cati amo cuali quichijtoque.
23 E trará sobre eles a sua própria iniqüidade; e os destruirá na sua própria malícia; o Senhor nosso Deus os destruirá.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 94, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.