Salmos 91

Icamanal toteco; Santa Biblia (NCHBL) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Cati motatzquilijtoc ipan Toteco Dios Cati Más Hueyi itztos temachti imaco,
1 Aquele que habita no esconderijo do Altíssimo e descansa à sombra do Onipotente
2 Huan na niquijtos ten TOTECO para yaya nechmocuitahuía ica ihueyi chicahualis.
2 diz ao Senhor : “Tu és o meu refúgio e a minha fortaleza, o meu Deus, em quem confio.”
3 Pampa san yaya hueli mitzmanahuis ten nochi taquetzti cati sequinoc quitatise para mitzmasiltise.
3 Pois ele livrará você do laço do passarinheiro e da peste perniciosa.
4 Quej se tenampiyo quintatía ipilconehua ieltapaltzala,
4 Ele o cobrirá com as suas penas, e, sob as suas asas, você estará seguro; a sua verdade é proteção e escudo.
5 Huajca ama ayecmo ximajmahui ica tayohua,
5 Você não terá medo do terror noturno, nem da flecha que voa de dia,
6 Amo xiquimacasi nopa taijyohuilisti cati huala ipan tzintayohuilot,
6 nem da peste que se propaga nas trevas, nem da mortandade que assola ao meio-dia.
7 Masque monechca miquise mil o majtacti mil masehualme,
7 Caiam mil ao seu lado, e dez mil, à sua direita; você não será atingido.
8 Ica moixteyol tiquitas quenicatza quiselise tatzacuiltili nopa taixpanoca tacame.
8 Somente com os seus olhos você contemplará e verá o castigo dos ímpios.
9 Sinta timotemachijtoc ipan TOTECO para mitzmocuitahuis,
9 Você disse: “O Você fez do Altíssimo a sua morada.
10 huajca amo mitzajsis yon se tamanti cati amo cuali,
10 Nenhum mal lhe sucederá, praga nenhuma chegará à sua tenda.
11 Pampa Toteco quintitanis ilhuicac ehuani para ma mitzmocuitahuica,
11 Porque aos seus anjos ele dará ordens a seu respeito, para que guardem você em todos os seus caminhos.
12 Huan ilhuicac ehuani mitztananase ica inimax para amo timotepotanis ipan ojti.
12 Eles o sustentarão nas suas mãos, para que você não tropece em alguma pedra.
13 Yon amo timajmahuis masque tijquetzas moicxi ipan se león o se cohuat cati temictía.
13 Você pisará o leão e a cobra; com os pés esmagará o leãozinho e a serpente.
14 Pampa Toteco Dios quiijtohua:
14 Deus diz: “Porque a mim se apegou com amor, eu o livrarei; eu o protegerei, porque conhece o meu nome.
15 Quema nechtzajtzilis, na nijnanquilis.
15 Ele me invocará, e eu lhe responderei; na sua angústia eu estarei com ele; eu o livrarei e o glorificarei.
16 Nijchihuas ma itzto tahuel miyac xihuit huan nijmaquixtis.”
16 Vou saciá-lo com longevidade e lhe mostrarei a minha salvação.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 91, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.