Salmos 91

Icamanal toteco; Santa Biblia (NCHBL) vs BKJ

Sair da comparação
1 Cati motatzquilijtoc ipan Toteco Dios Cati Más Hueyi itztos temachti imaco,
1 Aquele que habita no lugar secreto do Altíssimo, permanecerá debaixo da sombra do Onipotente.
2 Huan na niquijtos ten TOTECO para yaya nechmocuitahuía ica ihueyi chicahualis.
2 Eu direi do SENHOR: Ele é o meu refúgio e a minha fortaleza, meu Deus; nele eu confiarei.
3 Pampa san yaya hueli mitzmanahuis ten nochi taquetzti cati sequinoc quitatise para mitzmasiltise.
3 Certamente ele te livrará do laço do passarinheiro e da peste perniciosa.
4 Quej se tenampiyo quintatía ipilconehua ieltapaltzala,
4 Ele te cobrirá com as suas penas, e debaixo das suas asas confiarás; sua verdade será o teu escudo e broquel.
5 Huajca ama ayecmo ximajmahui ica tayohua,
5 Tu não ficarás com medo pelo terror à noite, nem pela flecha que voa de dia.
6 Amo xiquimacasi nopa taijyohuilisti cati huala ipan tzintayohuilot,
6 Nem pela peste que anda nas trevas, nem pela destruição que devasta ao meio-dia.
7 Masque monechca miquise mil o majtacti mil masehualme,
7 Mil cairão ao teu lado, e dez mil à tua direita; mas isso não chegará perto de ti.
8 Ica moixteyol tiquitas quenicatza quiselise tatzacuiltili nopa taixpanoca tacame.
8 Apenas com os teus olhos contemplarás, e verás a recompensa do perverso.
9 Sinta timotemachijtoc ipan TOTECO para mitzmocuitahuis,
9 Porque tu fizeste do SENHOR, que é o meu refúgio, o Altíssimo, a tua habitação.
10 huajca amo mitzajsis yon se tamanti cati amo cuali,
10 Nenhum mal te sucederá, nem praga nenhuma chegará perto da tua habitação.
11 Pampa Toteco quintitanis ilhuicac ehuani para ma mitzmocuitahuica,
11 Pois ele dará aos seus anjos comando sobre ti, para te guardarem em todos os teus caminhos.
12 Huan ilhuicac ehuani mitztananase ica inimax para amo timotepotanis ipan ojti.
12 Eles te carregarão em suas mãos, para que não tropeces o teu pé contra uma pedra.
13 Yon amo timajmahuis masque tijquetzas moicxi ipan se león o se cohuat cati temictía.
13 Tu pisarás sobre o leão e a víbora; esmagarás debaixo dos pés o leãozinho e o dragão.
14 Pampa Toteco Dios quiijtohua:
14 Porque ele pôs o seu amor sobre mim, portanto eu o livrarei; eu o colocarei no alto, porque ele conheceu o meu nome.
15 Quema nechtzajtzilis, na nijnanquilis.
15 Ele clamará por mim, e eu o responderei; estarei com ele na tribulação; eu o livrarei e o honrarei.
16 Nijchihuas ma itzto tahuel miyac xihuit huan nijmaquixtis.”
16 Com vida longa eu o satisfarei, e lhe mostrarei a minha salvação.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 91, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.