Salmos 77

Icamanal toteco; Santa Biblia (NCHBL) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Chicahuac nijtzajtzilía Toteco Dios para ma nechpalehui.
1 Clamo a Deus; sim, grito bem alto. Quem dera Deus me ouvisse!
2 Quema nechajsic miyac taijyohuilisti nimantzi nijtemo noTeco.
2 Quando eu estava angustiado, busquei o Senhor. Orei a noite toda, de mãos estendidas para o céu, mas minha alma recusou ser consolada.
3 Nimoyolilhuía ten Toteco Dios huan niyolpitzahuía huan nichoca.
3 Lembro-me de Deus e começo a gemer; desfaleço, ansioso por sua ajuda. Interlúdio
4 Toteco, ta amo techcahuilía ma nicochi.
4 Tu não me deixas dormir; estou tão desesperado que nem consigo falar!
5 Talojtzitzi nimoyolilhuía ten nopa cuajcualtzi tonali huan xihuime cati panoque huejcajquiya.
5 Penso nos dias que passaram, nos anos que há muito se foram.
6 Niquelnamiqui nopa yohualme quema nihuicayaya ica paquilisti.
6 À noite, relembro canções alegres; consulto minha alma e procuro compreender minha situação.
7 ¿Huelis Toteco nechtahuelcajtoc para nochipa?
7 Acaso o Senhor me rejeitou em definitivo? Jamais voltará a ser bondoso comigo?
8 ¿Huelis ya tanqui itaicnelilis ica na?
8 Seu amor se foi para nunca mais voltar? Deixou de cumprir suas promessas para sempre?
9 ¿Huelis Toteco Dios ya quielcajqui para monequi nechchihuilis cati cuali na cati niitztoc ipan tequipacholi?
9 Deus se esqueceu de ser bondoso? Em sua ira, fechou a porta para a compaixão? Interlúdio
10 Huan ipan nohueyi tequipachol nimoilhui:
10 Pensei: “É por esta razão que sofro; o Altíssimo voltou sua mão direita contra mim”.
11 Más cuali niquelnamiquis nochi nopa huejhueyi tiochicahualnescayot cati TOTECO nechchihuili huejcajquiya.”
11 Depois, porém, lembro-me de tudo que fizeste, S enhor ; recordo-me de tuas maravilhas do passado.
12 Quena, mojmosta nimoilhuis ten nopa huejhueyi tamanti para nochipa.
12 Estão sempre em meus pensamentos; não deixo de refletir sobre teus poderosos feitos.
13 ¡NoTeco Dios, nelía tatzejtzeloltic nochi moojhui!
13 Teus caminhos, ó Deus, são santos; que deus é poderoso como o nosso Deus?
14 ¡Ta tiDios cati tijchihua huejhueyi tiochicahualnescayot huan miyac tamanti cati masehualme quitachilíaj!
14 És o Deus que realiza maravilhas; mostras o teu poder entre as nações!
15 Ica mohueyi chicahualis techmanahui,
15 Com teu braço forte resgataste teu povo, os descendentes de Jacó e José. Interlúdio
16 Toteco Dios, nopa hueyi at cati itoca Chichiltic momajmati quema mitzitac.
16 As águas te viram, ó Deus, as águas te viram e estremeceram; até as profundezas do mar se agitaram.
17 Nopa mixti quichijqui ma huetzi at chicahuac.
17 As nuvens derramaram chuva, os trovões ressoaram nas alturas, os teus relâmpagos riscaram os céus.
18 Caquistic tatomonilot ipan nopa hueyi ajcomalacat.
18 No redemoinho ouviu-se o estrondo de teu trovão; os relâmpagos iluminaram o mundo, e a terra tremeu e se abalou.
19 Tijchijqui se ojti quema tiquixcotonqui nopa hueyi at,
19 Teu caminho passou pelo mar, teu trajeto, pelas águas poderosas, e ninguém percebeu teus passos.
20 Huan ipan ni ojti tiquinyacanqui momasehualhua quej elisquía pilborregojtzitzi inimaco Moisés huan Aarón.
20 Conduziste teu povo como um rebanho de ovelhas, pelas mãos de Moisés e Arão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 77, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.