Salmos 26

Common Language Bible (MYA) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊
1 Declara-me inocente, S enhor , pois tenho vivido com integridade; tenho confiado no S
2 အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊
2 Põe-me à prova, S enhor , e examina-me; investiga meu coração e minha mente.
3 ကျွန်​တော်​မျိုး​အား​ကိုယ်​တော်​ရှင်​၏​ခိုင်​မြဲ​သော မေတ္တာ​တော်​သည်​လမ်း​ပြ​ပါ​၏။
3 Pois estou sempre consciente do teu amor e tenho vivido de acordo com a tua verdade.
4 ကျွန်​တော်​မျိုး​သည်​လျှပ်​ပေါ်​သူ​တို့​နှင့် မ​ပေါင်း​မ​ဖော်​ပါ။
4 Não passo tempo com mentirosos, nem ando com hipócritas.
5 ဆိုး​ညစ်​သူ​တို့​၏​အ​ပေါင်း​အ​သင်း​တို့​ကို ရွံ​မုန်း​၍ သူ​ယုတ်​မာ​တို့​ကို​ရှောင်​ရှား​ပါ​၏။
5 Detesto as reuniões dos que praticam o mal e não me associo aos perversos.
6 အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊
6 Lavo as mãos para declarar minha inocência. Venho ao teu altar, ó S
7 ကျွန်​တော်​မျိုး​သည်​ကျေး​ဇူး​တော်​ချီး​မွမ်း​ရာ သီ​ချင်း​ကို​ဆို​၍
7 para entoar um cântico de gratidão e anunciar todas as tuas maravilhas.
8 အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊
8 Amo o teu santuário, S enhor , o lugar onde habita tua presença gloriosa.
9 ကျွန်​တော်​မျိုး​အား​အ​ပြစ်​ကူး​သူ​များ​နှင့်​တ​ကွ ဖျက်​ဆီး​ပစ်​တော်​မ​မူ​ပါ​နှင့်။
9 Não permitas que eu tenha o destino dos pecadores, não me condenes junto com os assassinos.
10 ထို​သူ​တို့​သည်​မ​ကောင်း​မှု​ကို​အ​ခါ​ခပ်​သိမ်း ပြု​ကျင့်​လျက်
10 Eles têm as mãos sujas de tramas perversas e vivem a aceitar subornos.
11 ကျွန်​တော်​မျိုး​မူ​ကား​မှန်​ရာ​ကို​ပြု​ကျင့်​ပါ​၏။
11 Eu, porém, vivo com integridade; resgata-me e tem misericórdia de mim.
12 ငါ​သည်​ဘေး​အန္တ​ရာယ်​အ​ပေါင်း​မှ​ကင်း​လွတ် လုံ​ခြုံ​လျက်​ရှိ​၏။
12 Agora estou em solo firme e louvarei o S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.