Salmos 26
Common Language Bible (MYA) vs NVI
1 အို ထာဝရဘုရား၊
1 Faze-me justiça, Senhor, pois tenho vivido com integridade. Tenho confiado no Senhor, sem vacilação.
2 အို ထာဝရဘုရား၊
2 Sonda-me, Senhor, e prova-me, examina o meu coração e a minha mente;
3 ကျွန်တော်မျိုးအားကိုယ်တော်ရှင်၏ခိုင်မြဲသော မေတ္တာတော်သည်လမ်းပြပါ၏။
3 pois o teu amor está sempre diante de mim, e continuamente sigo a tua verdade.
4 ကျွန်တော်မျိုးသည်လျှပ်ပေါ်သူတို့နှင့် မပေါင်းမဖော်ပါ။
4 Não me associo com homens falsos, nem ando com hipócritas;
5 ဆိုးညစ်သူတို့၏အပေါင်းအသင်းတို့ကို ရွံမုန်း၍ သူယုတ်မာတို့ကိုရှောင်ရှားပါ၏။
5 detesto o ajuntamento dos malfeitores, e não me assento com os ímpios.
6 အို ထာဝရဘုရား၊
6 Lavo as mãos na inocência, e do teu altar, Senhor, me aproximo
7 ကျွန်တော်မျိုးသည်ကျေးဇူးတော်ချီးမွမ်းရာ သီချင်းကိုဆို၍
7 cantando hinos de gratidão e falando de todas as tuas maravilhas.
8 အို ထာဝရဘုရား၊
8 Eu amo, Senhor, o lugar da tua habitação, onde a tua glória habita.
9 ကျွန်တော်မျိုးအားအပြစ်ကူးသူများနှင့်တကွ ဖျက်ဆီးပစ်တော်မမူပါနှင့်။
9 Não me dês o destino dos pecadores, nem o fim dos assassinos;
10 ထိုသူတို့သည်မကောင်းမှုကိုအခါခပ်သိမ်း ပြုကျင့်လျက်
10 suas mãos executam planos perversos, praticam suborno abertamente.
11 ကျွန်တော်မျိုးမူကားမှန်ရာကိုပြုကျင့်ပါ၏။
11 Mas eu vivo com integridade; livra-me e tem misericórdia de mim.
12 ငါသည်ဘေးအန္တရာယ်အပေါင်းမှကင်းလွတ် လုံခြုံလျက်ရှိ၏။
12 Os meus pés estão firmes na retidão; na grande assembléia bendirei o Senhor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.