Salmos 26
Common Language Bible (MYA) vs ARIB
1 အို ထာဝရဘုရား၊
1 Julga-me, ó Senhor, pois tenho andado na minha integridade; no Senhor tenho confiado sem vacilar.
2 အို ထာဝရဘုရား၊
2 Examina-me, Senhor, e prova-me; esquadrinha o meu coração e a minha mente.
3 ကျွန်တော်မျိုးအားကိုယ်တော်ရှင်၏ခိုင်မြဲသော မေတ္တာတော်သည်လမ်းပြပါ၏။
3 Pois a tua benignidade está diante dos meus olhos, e tenho andado na tua verdade.
4 ကျွန်တော်မျိုးသည်လျှပ်ပေါ်သူတို့နှင့် မပေါင်းမဖော်ပါ။
4 Não me tenho assentado com homens falsos, nem associo com dissimuladores.
5 ဆိုးညစ်သူတို့၏အပေါင်းအသင်းတို့ကို ရွံမုန်း၍ သူယုတ်မာတို့ကိုရှောင်ရှားပါ၏။
5 Odeio o ajuntamento de malfeitores; não me sentarei com os ímpios.
6 အို ထာဝရဘုရား၊
6 Lavo as minhas mãos na inocência; e assim, ó Senhor, me acerco do teu altar,
7 ကျွန်တော်မျိုးသည်ကျေးဇူးတော်ချီးမွမ်းရာ သီချင်းကိုဆို၍
7 para fazer ouvir a voz de louvor, e contar todas as tuas maravilhas.
8 အို ထာဝရဘုရား၊
8 Senhor, eu amo o recinto da tua casa e o lugar onde permanece a tua glória.
9 ကျွန်တော်မျိုးအားအပြစ်ကူးသူများနှင့်တကွ ဖျက်ဆီးပစ်တော်မမူပါနှင့်။
9 Não colhas a minha alma com a dos pecadores, nem a minha vida a dos homens sanguinolentos,
10 ထိုသူတို့သည်မကောင်းမှုကိုအခါခပ်သိမ်း ပြုကျင့်လျက်
10 em cujas mãos há malefício, e cuja destra está cheia de subornos.
11 ကျွန်တော်မျိုးမူကားမှန်ရာကိုပြုကျင့်ပါ၏။
11 Quanto a mim, porém, ando na minha integridade; resgata-me e tem compaixão de mim.
12 ငါသည်ဘေးအန္တရာယ်အပေါင်းမှကင်းလွတ် လုံခြုံလျက်ရှိ၏။
12 O meu pé está firme em terreno plano; nas congregações bendirei ao Senhor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.