Salmos 50

Godɨn Eghaghanim: Akar Gavgavir Dɨkɨrɨzir Ghurim ko Igiam (MSY2020) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Godɨn Bar Gavgaviba Itim, a en Ikiavɨra Itir God.
1 O S enhor , o Deus Poderoso, falou; convocou toda a humanidade, desde onde o sol nasce até onde se põe.
2 God Saionɨn nguibamɨn ikia uan Dɨpenimɨn iti.
2 Do monte Sião, lugar de perfeita beleza, Deus resplandece.
3 En God a izi, egha a nɨmɨra izir puvatɨ.
3 Nosso Deus se aproxima e não está em silêncio. Fogo devora tudo em seu caminho, e ao seu redor há uma grande tempestade.
4 An overiam ko nguazimɨn diazɨ,
4 Ele convoca os céus em cima e a terra embaixo, para testemunharem o julgamento de seu povo.
5 God ghaze,
5 “Tragam aqui os que me são fiéis, os que fizeram comigo uma aliança de oferta de sacrifícios.”
6 Overiam uabɨ ghaze, Godɨn Araziba bar moghɨra dera.
6 Então, que os céus proclamem sua justiça, pois o próprio Deus será o juiz. Interlúdio
7 God ghaze,
7 “Ó meu povo, ouça o que direi, estas são minhas acusações contra você, ó Israel: Eu sou Deus, o seu Deus!
8 Kɨ ofan ia amiba bagha ian atarir puvatɨ.
8 Não o reprovo por seus sacrifícios, nem pelos holocaustos que sempre oferecem.
9 Kɨ ian dɨvazibar aven ian bulmakaun apuriba ko memen apuriba inian aghua.
9 Não preciso, contudo, dos novilhos de seus estábulos, nem dos bodes de seus currais.
10 Guizbangɨra, ruarimɨn itir asɨzir atiaba bar nana.
10 Pois são meus todos os animais dos bosques, e sou dono do gado nos milhares de colinas.
11 Kuarazir mɨghsɨabar itiba, kɨ vaghvagha dagh fo.
11 Conheço cada pássaro dos montes, e todos os animais dos campos me pertencem.
12 Mɨtiriam nan aghɨtɨ, kɨ dagheba bagh ian azaraghan kogham.
12 Se eu tivesse fome, não lhes diria, pois meu é o mundo inteiro e tudo que nele há.
13 Kɨ ti bulmakaun tuziba api, o?
13 Acaso como a carne de touros ou bebo o sangue de bodes?
14 “Kamaghɨn deragham, ia bar God mɨnabagh.
14 Ofereçam a Deus seu sacrifício de gratidão e cumpram os votos que fizerem ao Altíssimo.
15 Osɨmtɨzim ia bativamin dughiamɨn,
15 Então clamem a mim em tempos de aflição; eu os livrarei, e vocês me darão glória.”
16 God kamaghɨn gumazamizir arazir kurabagh amibav gɨa ghaze,
16 Ao perverso, porém, Deus diz: “De que adianta recitar meus decretos e falar a respeito de minha aliança?
17 Kɨ ia akɨr ia mɨkɨman ia aghuagha,
17 Pois você recusa minha disciplina e trata minhas palavras como lixo.
18 Ia okɨmakɨar gumazibar gara me ko namakabagh ami.
18 Quando vê ladrões, aprova o que fazem e passa seu tempo com adúlteros.
19 “Ia zurara akar kurabav gɨa,
19 Sua boca está cheia de maldade, e sua língua, repleta de mentiras.
20 Ia uan aveghbuaba gɨrakɨrangɨn me mɨgɨa,
20 Vive a caluniar seu irmão, filho de sua própria mãe.
21 Ia bizir kabagh amima, kɨ akam akarigha bizitam mɨgeir puvatɨ.
21 Enquanto você assim agia, permaneci calado, e você pensou que éramos iguais. Agora, porém, o repreenderei; contra você apresentarei minhas acusações.
22 “Ia deraghvɨram oragh!
22 Pensem bem e arrependam-se todos vocês que de mim se esquecem; caso contrário, eu os despedaçarei e ninguém os ajudará.
23 Gumazim a na mɨnabi, mati a na bagha ofa gamua nan ziam fe.
23 A gratidão, porém, é um sacrifício que de fato me honra; se permanecerem em meus caminhos, eu lhes revelarei a salvação de Deus”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 50, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.