Salmos 35
Godɨn Eghaghanim: Akar Gavgavir Dɨkɨrɨzir Ghurim ko Igiam (MSY2020) vs VC
1 O Ikiavɨra Itir God, gumazir nan atara na ko mɨsoziba,
1 De Davi. Lutai, Senhor, contra os que me atacam; combatei meus adversários.
2 Nɨ dɨkavigh uan mɨdorozir biziba inigh,
2 Empunhai o broquel e o escudo, e erguei-vos em meu socorro.
3 Nɨ uan afuzim ko ghuaram inigh izɨ
3 Brandi a lança e sustai meus perseguidores. Dizei à minha alma: Eu sou a tua salvação.
4 Gumazir kaba na mɨsueghtɨ kɨ aremeghasava ami.
4 Sejam confundidos e envergonhados os que odeiam a minha vida, recuem humilhados os que tramam minha desgraça.
5 O Ikiavɨra Itir God, amɨnim pipiabagh ivai da mɨgha zui moghɨn,
5 Sejam como a palha levada pelo vento, quando o anjo do Senhor vier acossá-los.
6 Ikiavɨra Itir Godɨn ensel me batueghtɨ me mangɨ.
6 Torne-se tenebroso e escorregadio o seu caminho, quando o anjo do Senhor vier persegui-los,
7 Kɨ arazir kuratamɨn me gamizir puvatɨ,
7 porquanto sem razão me armaram laços; para me perder, cavaram um fosso sem motivo.
8 Me foghan koghtɨ,
8 Venha sobre eles de improviso a ruína; apanhe-os a rede por eles mesmos preparada, caiam eles próprios na cova que abriram.
9 Kɨ kamagh fogh suam,
9 Então a minha alma exultará no Senhor, e se alegrará pelo seu auxílio.
10 Kɨ bar uan navir averiamɨn aven kamagh mɨkɨm suam,
10 Todas as minhas potências dirão: Senhor, quem é semelhante a vós? Vós que livrais o desvalido do opressor, o mísero e o pobre de quem os despoja.
11 Gumazamizir ifariba, arazir kurar kɨ amir puvatɨziba bagha pura kotɨn aven akam na gasa na mɨgei.
11 Surgiram apaixonadas testemunhas, interrogaram-me sobre faltas que ignoro,
12 Kɨ arazir aghuibara me gami, ezɨ me arazir kurabar na gami.
12 pagaram-me o bem com o mal. Oh, desolação para a minha alma!
13 Me arer dughiabar, kɨ men apangkuva azirakar korotiaba aghua uabɨ abɨragha,
13 Contudo, quando eles adoeciam, eu me revestia de saco, extenuava-me em jejuns e rezava.
14 Kɨ me bagha God ko mɨgɨa, mati kɨ uan aveghbuam o namakam gɨnɨghnɨgha a bagha God ko mɨgei.
14 Andava triste, como se tivesse perdido um amigo, um irmão; abatido, me vergava como quem chora por sua mãe.
15 Kɨ osɨmtɨzimɨn irɨzir dughiamɨn,
15 Quando tropecei, eles se reuniram para se alegrar; eles me dilaceraram sem parar.
16 Me arazir bar kurabar gɨn ghua,
16 Puseram-me à prova, escarneceram de mim, rangeram os dentes contra mim.
17 O Ekiam, nɨ dughiar bar ruarimɨn me mɨzua itima me kamaghɨram ami.
17 Senhor, até quando assistireis impassível a este espetáculo? Arrancai desses leões a minha vida, livrai-me a alma de seus rugidos.
18 Nɨ kamaghɨn damightɨ, nɨn gumazamizir avɨriba uari akuvamin dughiamɨn,
18 Vou render-vos graças publicamente, eu vos louvarei na presença da multidão.
19 Gumazamizir maba pura nan apanim gami.
19 Não se regozijem de mim meus pérfidos inimigos, nem tramem com os olhos os que me odeiam sem motivo,
20 Me tong igharaz darazi ko dabirabir aghuimɨn ikiasa mɨgeir puvatɨ.
20 pois nunca têm palavras de paz: e armam ciladas contra a gente tranqüila da terra,
21 Me pamten mɨgɨa akaba na gasa ghaze,
21 escancaram para mim a boca, dizendo: Ah! Ah! Com os nossos olhos, nós o vimos!
22 O Ikiavɨra Itir God, gumazir kamaghɨn amiba nɨ uabɨ men ganigha gɨfa.
22 Vós também, Senhor, vistes! Não guardeis silêncio. Senhor, não vos aparteis de mim.
23 O Ekiam, nɨ nan God,
23 Acordai e levantai-vos para me defender, ó meu Deus e Senhor meu, em prol de minha causa!
24 O Ikiavɨra Itir God, nɨ nan God, nɨn araziba da bar dera.
24 Julgai-me, Senhor, segundo vossa justiça. Ó meu Deus, que não se regozijem à minha custa!
25 Nɨ men amamangatɨghtɨ
25 Não pensem em seus corações: Ah, tivemos sorte! Não digam: Nós o devoramos!
26 Gumazir osɨmtɨzim na gatɨgha bar akongezir kaba,
26 Sejam confundidos todos juntos e se envergonhem os que se alegram com meus males, cubram-se de pejo e ignomínia os que se levantam orgulhosamente contra mim.
27 Ezɨ gumazamizir maba kamaghɨn ifonge, nɨ na dɨpon suam kɨ nɨn damazimɨn dera.
27 Mas exultem e se alegrem os favoráveis à minha causa e digam sem cessar: Glorificado seja o Senhor, que quis a salvação de seu servo!
28 Eghtɨ kɨ nɨn arazir aghuibar gun mɨkɨm,
28 E a minha língua proclamará vossa justiça, dando-vos perpétuos louvores.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.