Jó 18
Godɨn Eghaghanim: Akar Gavgavir Dɨkɨrɨzir Ghurim ko Igiam (MSY2020) vs ACF
1 Ezɨ Suhan kantrin gumazim Bildat kamaghɨn Jopɨn mɨgɨrɨgɨam ikarvasi:
1 Então respondeu Bildade, o suíta, e disse:
2 “Jop, nɨ dazoghɨn uan akam dukuagham?
2 Até quando poreis fim às palavras? Considerai bem, e então falaremos.
3 Nɨ manmaghsua kamaghɨn nɨghnɨsi,
3 Por que somos tratados como animais, e como imundos aos vossos olhos?
4 Nɨn anɨngagharim nɨrara nɨ gasɨghasɨsi.
4 Oh tu, que despedaças a tua alma na tua ira, será a terra deixada por tua causa? Remover-se-ão as rochas do seu lugar?
5 Gumazamizir arazir kurabagh amiba, God me gasɨghasɨsi.
5 Na verdade, a luz dos ímpios se apagará, e a chama do seu fogo não resplandecerá.
6 Eghtɨ gumazamiziba ua lamɨn angazangarimɨn gantɨ,
6 A luz se escurecerá nas suas tendas, e a sua lâmpada sobre ele se apagará.
7 Gumazamizir kaba deravɨra itir dughiamɨn me pamten arui,
7 Os seus passos firmes se estreitarão, e o seu próprio conselho o derrubará.
8 Me mati asɨziba aruima iver ekiam dar suisi,
8 Porque por seus próprios pés é lançado na rede, e andará nos fios enredados.
9 Me mati asɨziba azuazimɨn aven zui,
9 O laço o apanhará pelo calcanhar, e a armadilha o prenderá.
10 egha me mati asɨziba benibar dui,
10 Está escondida debaixo da terra uma corda, e uma armadilha na vereda.
11 Bizir atiatir ekiam me ganɨdiba,
11 Os assombros o espantarão de todos os lados, e o perseguirão a cada passo.
12 “Arazir kurabagh amir gumazamiziba,
12 Será faminto o seu vigor, e a destruição está pronta ao seu lado.
13 Gumazamizir kurar kaba, arɨmariar bar kuratam men mɨkarzibar otiv,
13 Serão devorados os membros do seu corpo; sim, o primogênito da morte devorará os seus membros.
14 Me ghaze, men dɨpeniba ti men ikɨrɨmɨrim damutɨ, a bar deragham.
14 A sua confiança será arrancada da sua tenda, onde está confiado, e isto o fará caminhar para o rei dos terrores.
15 Me oveghtɨ, gɨn men ikɨzimɨn aven tav ua ikɨ,
15 Morará na sua mesma tenda, o que não lhe pertence; espalhar-se-á enxofre sobre a sua habitação.
16 Gumazamizir arazir kurabagh amiba bar gɨvagham,
16 Por baixo se secarão as suas raízes e por cima serão cortados os seus ramos.
17 Eghtɨ gumazamiziba bar me gɨn amadagham.
17 A sua memória perecerá da terra, e pelas praças não terá nome.
18 Me angamɨra itir dughiamɨn, me aruemɨn angazangarimɨn gari.
18 Da luz o lançarão nas trevas, e afugentá-lo-ão do mundo.
19 Men ikɨzim bar kuavaremegham,
19 Não terá filho nem neto entre o seu povo, e nem quem lhe suceda nas suas moradas.
20 Aruem anadi naghɨn itir gumazamiziba ko, aruem ghuaghiri naghɨn itir gumazamiziba,
20 Do seu dia se espantarão os do ocidente, assim como se espantam os do oriente.
21 Osɨmtɨzir guar avɨrir kaba, gumazir kurar nɨghnɨzir gavgavim Godɨn itir puvatɨzibar amuiroghboriba ko,
21 Tais são, na verdade, as moradas do perverso, e este é o lugar do que não conhece a Deus.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.