Jó 17

Godɨn Eghaghanim: Akar Gavgavir Dɨkɨrɨzir Ghurim ko Igiam (MSY2020) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 “Nan ikɨrɨmɨrim ikuvigha gɨfa, ezɨ dughiar kɨ ovengamim, a bar roghɨra ize.
1 O meu espírito se vai consumindo, os meus dias se vão apagando, e só tenho perante mim a sepultura.
2 Gumazamiziba na okarigha tuivighav ikia dɨbovibar na mɨgei,
2 Deveras estou cercado de zombadores, e os meus olhos contemplam as suas provocações.
3 “O God, nɨ uabɨra nan akuragh nan kalabuziam givezeghtɨ kɨ fɨrighɨrɨgham.
3 Promete agora, e dá-me um fiador para contigo; quem há que me dê a mão?
4 Nɨ nɨghnɨzir aghuim nan namakaba dama da batoke,
4 Porque aos seus corações encobriste o entendimento, por isso não os exaltarás.
5 O God, nɨ fomɨra itir aghuzir akam gɨnɨghnɨgh,
5 O que denuncia os seus amigos, a fim de serem despojados, também os olhos de seus filhos desfalecerão.
6 “Datɨrɨghɨn gumazamiziba Godɨn garima,
6 Porém a mim me pôs por um provérbio dos povos, de modo que me tornei uma abominação para eles.
7 Kɨ bar osemegha puvɨram azi,
7 Pelo que já se escureceram de mágoa os meus olhos, e já todos os meus membros são como a sombra.
8 Gumazir aghuir osɨmtɨziba puvatɨziba,
8 Os retos pasmarão disto, e o inocente se levantará contra o hipócrita.
9 Ezɨ gumazamizir aghuiba uan arazir aghuibar suiragh mamaghɨra ikiam.
9 E o justo seguirá o seu caminho firmemente, e o puro de mãos irá crescendo em força.
10 “Aria, ia ua mɨkɨm.
10 Mas, na verdade, tornai todos vós e vinde; porque sábio nenhum acharei entre vós.
11 Kɨ angamɨra itir dughiam gɨvasava ami.
11 Os meus dias passaram, e malograram os meus propósitos, as aspirações do meu coração.
12 Kɨ mɨtarmemɨn ikiavɨra itima, nan namakaba ghaze,
12 Trocaram a noite em dia; a luz está perto do fim, por causa das trevas.
13 Kɨ Gumazamizir Oveaghuezibar Nguibam baghavɨra mɨzua iti,
13 Se eu esperar, a sepultura será a minha casa; nas trevas estenderei a minha cama.
14 Kɨ matmatiam gɨnɨghnɨgh kamaghɨn a dɨponam, ‘Nan afeziam.’
14 À corrupção clamo: Tu és meu pai; e aos vermes: Vós sois minha mãe e minha irmã.
15 Kɨ suam, gɨn osɨmtɨzir kaba gɨvaghtɨ kɨ deravɨra ikiam,
15 Onde, pois, estaria agora a minha esperança? Sim, a minha esperança, quem a poderá ver?
16 Kɨ aremegh Gumazamizir Oveaghuezibar Nguibamɨn magɨrɨgh,
16 As barras da sepultura descerão quando juntamente no pó teremos descanso.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.