Jó 13

Godɨn Eghaghanim: Akar Gavgavir Dɨkɨrɨzir Ghurim ko Igiam (MSY2020) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 “Guizbangɨra, ia mɨgeir bizir kaba, kɨ fomɨra da baregha dar ganigha gɨfa.
1 “Eis que os meus olhos viram tudo isso, e os meus ouvidos o ouviram e entenderam.
2 Bizir ia foziba kɨ uaghan dagh fo.
2 O que vocês sabem eu também sei; em nada sou inferior a vocês.
3 Kamaghɨn, kɨ ia ko mɨkɨman bar amɨra.
3 Mas falarei ao Todo-Poderoso e quero defender-me diante de Deus.
4 Ezɨ iarara, mɨgɨrɨgɨar ifavarir avɨribagh ami.
4 Vocês, porém, cobrem a verdade com mentiras; todos vocês são médicos que não valem nada.
5 Kamaghɨn amizɨ, ia ua mɨkɨman markɨ.
5 Quem dera vocês ficassem completamente calados! Vocês poderiam passar por sábios!”
6 “Egh ia deravɨra kuarim atɨgh
6 “Ouçam agora a minha defesa e prestem atenção aos argumentos dos meus lábios.
7 Ia akam ara mɨgɨrɨgɨar ifavaribagh ami,
7 Será que vão dizer perversidades em favor de Deus? Vão dizer mentiras a favor dele?
8 Kɨ kamaghɨn gari, ian nɨghnɨziba ti Godɨn akuragh na abɨnasa.
8 Serão parciais por ele? Argumentarão a favor de Deus?
9 God ia tuisɨgh deravɨra ian araziba ko nɨghnɨzibar gantɨ ia deravɨra ikiam, o puvatɨ?
9 Por acaso, seria bom se ele os examinasse? Ou vocês zombariam dele, como zombam das pessoas?
10 Kɨ fo, ia pura Godɨn akurvagh na abɨnsɨ navir averiamɨn na ginɨghnɨghtɨ,
10 Ele certamente os repreenderá, se em oculto forem parciais.
11 Eghtɨ ia an gavgavir bar ekiamɨn gan bar atiatigh akongam.
11 A grandeza dele não os amedrontaria? E o terror dele não cairia sobre vocês?
12 Aghuzir akar fomɨra ikeziba ia dav keme, da pura biziba, mati averenim.
12 As máximas de vocês são provérbios de cinza; as defesas de vocês são muralhas de barro.”
13 Jop ua kamaghɨn mɨgɨa ghaze:
13 “Calem-se diante de mim, e eu falarei; que venha sobre mim o que vier.
14 Kɨ atiatir puvatɨ, kɨ Godɨn mɨkɨmasavɨram amua iti.
14 Tomarei a minha carne nos meus dentes e porei a minha vida nas minhas mãos.
15 A dera, God na mɨsueghtɨ kɨ aremeghasa ifonge,
15 Eis que ele me matará, já não tenho esperança; mesmo assim defenderei a minha conduta diante dele.
16 Gumazir arazir kurabagh amitam Godɨn guamɨn izan kogham.
16 Também isto será a minha salvação: o fato de um ímpio não comparecer diante dele.
17 Datɨrɨghɨn ia deravɨra kuaribar arigh na baragh.
17 Ouçam com atenção as minhas palavras e escutem a minha exposição.
18 Godɨn mɨkɨmamin mɨgɨrɨgɨaba, kɨ dagh fozɨ da iti,
18 Tenho já bem-encaminhada minha causa e estou certo de que serei justificado.”
19 Tinara na ko ga mɨgɨrɨgɨabar uaning mɨsoghɨva, na mɨkɨm suam, kɨ arazir kuram gami?
19 “Quem há que possa entrar em litígio comigo? Se houver, eu fico calado e morro.
20 “O God, bizir pumuningra nɨ aningɨn na damuasa, kɨ nɨn azangsɨsi.
20 Concede-me somente duas coisas, ó Deus, e assim não me esconderei de ti:
21 Nan azangsɨzimning kamakɨn.
21 tira a tua mão de cima de mim, e não me amedronte o teu terror.”
22 Nɨ kamaghɨn damigh, egh nan diagh na mɨkɨmtɨ, kɨ nɨn mɨgɨrɨgɨaba ikarvagham.
22 “Interpela-me, e eu responderei; ou deixa-me falar, e tu responderás.
23 Kɨ arazir kurar manaba ko osɨmtɨzir manabagh ami?
23 Quantas culpas e pecados tenho eu? Mostra-me a minha transgressão e o meu pecado.”
24 Tizimsua, nɨ akɨrim ragha na gasara?
24 “Por que escondes o teu rosto e me consideras teu inimigo?
25 Kɨ mati raizɨn mɨsevir kɨnim ko grazir mɨdiarir muziarir mam, amɨnim a givav amadi.
25 Queres aterrorizar uma folha levada pelo vento? E perseguirás a palha seca?”
26 Kɨ igiamra ikiava amizir arazir kuraba, nɨ ti dagh nɨghnɨghavɨra iti,
26 “Pois decretas contra mim coisas amargas e me atribuis as culpas da minha mocidade.
27 Nɨ senɨn nan suemning ikezɨ, kɨ daruan ibura.
27 Também prendes os meus pés com correntes, observas todos os meus caminhos e traças limites à planta dos meus pés,
28 E gumazamiziba mati temem, apiziba anemezɨ a mazigha gɨfa,
28 apesar de eu ser como uma coisa podre que se consome e como a roupa que é comida pela traça.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.