Salmos 17
mri2012 (MRI2012) vs BKJ
1 Whakarongo ki te tika, e Ihowā, tahuri mai ki tāku karanga,
1 Oração de Davi. Ouve o justo, ó SENHOR, atende ao meu clamor, dá ouvidos à minha oração, que não sai de lábios fingidos.
2 Kia puta mai te whakaritenga o tāku whakawā i tōu aroaro;
2 Que a minha sentença saia da tua presença; que os teus olhos contemplem as coisas que são iguais.
3 Kua whakamātauria e koe tōku ngākau;
3 Provaste o meu coração; visitaste-me à noite; examinaste-me, e não encontraste nada; estou no propósito de que a minha boca não transgredirá.
4 Ko ngā mahi ia a te tangata, ko ngā kupu a tōu māngai
4 Quanto às obras dos homens, pela palavra dos teus lábios me guardei das veredas do destruidor.
5 I whakaūkia ōku hīkoinga ki āu ara,
5 Sustenta as minhas idas em tuas veredas, para que as minhas pegadas não escorreguem.
6 Kua karanga nei ahau ki a koe,
6 Eu te invoquei porque tu queres me ouvir, ó Deus; inclina teu ouvido para mim e ouve o meu discurso.
7 Whakaaturia tōu aroha whakamīharo, ko koe hoki, ko tōu matau,
7 Mostra a tua maravilhosa benignidade, ó tu que salvas pela tua mão direita aqueles que põem sua confiança em ti, daqueles que se levantam contra eles.
8 Tiakina ahau, ānō ko te whatu o te kanohi,
8 Guarda-me como a menina dos olhos; esconde-me debaixo da sombra das tuas asas,
9 i te hunga kino e tūkino nei i ahau,
9 Dos perversos que me oprimem, dos meus inimigos mortais que me cercam.
10 E kōpakia ana rātou e ō rātou ngako;
10 Se encerram em sua própria gordura, com sua boca falam orgulhosamente.
11 Tēnei ō mātou hīkoinga te karapotia nei e rātou;
11 Eles agora nos cercaram em nossos passos; eles baixaram os seus olhos se curvando para a terra;
12 Kei te raiona e hiahia ana ki te hopu kai te rite,
12 Tal como um leão que é ávido por sua presa, como se fossem um leãozinho espreitando em lugares secretos.
13 E ara, e Ihowā, haukotia tōna aroaro, turakina ia ki raro;
13 Levanta-te, ó SENHOR, desaponta-o, humilha-o; livra a minha alma do perverso, com a tua espada;
14 i ngā tāngata, mā tōu ringa, e Ihowā,
14 Dos homens, com a tua mão, ó SENHOR, dos homens do mundo, que têm sua porção nesta vida, e cujo ventre tu encheste com teu tesouro escondido; eles estão cheios de filhos, e deixam o resto de seus bens para os seus bebês.
15 Ko ahau, e kite ahau i tōu mata i runga i te tika,
15 Quanto a mim, contemplarei a tua face na justiça; estarei satisfeito quando acordar com a tua semelhança.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.