Salmos 148
mri2012 (MRI2012) vs ACF
1 Whakamoemititia a Ihowā!
1 Louvai ao SENHOR. Louvai ao SENHOR desde os céus, louvai-o nas alturas.
2 Whakamoemititia ia, e āna anahera katoa;
2 Louvai-o, todos os seus anjos; louvai-o, todos os seus exércitos.
3 Whakamoemititia ia, e te rā, e te marama;
3 Louvai-o, sol e lua; louvai-o, todas as estrelas luzentes.
4 Whakamoemititia ia, e ngā rangi o ngā rangi,
4 Louvai-o, céus dos céus, e as águas que estão sobre os céus.
5 Kia whakamoemititia e rātou te ingoa o Ihowā;
5 Louvem o nome do Senhor, pois mandou, e logo foram criados.
6 Nāna hoki aua mea i whakapūmau ake ake;
6 E os confirmou eternamente para sempre, e lhes deu um decreto que não ultrapassarão.
7 Whakamoemititia a Ihowā, i runga i te whenua,
7 Louvai ao Senhor desde a terra: vós, baleias, e todos os abismos;
8 e te kāpura, e te whatu; e te hukarere, e te kohu;
8 Fogo e saraiva, neve e vapores, e vento tempestuoso que executa a sua palavra;
9 E ngā maunga, e ngā puke katoa;
9 Montes e todos os outeiros, árvores frutíferas e todos os cedros;
10 e ngā kīrehe, e ngā kararehe katoa;
10 As feras e todos os gados, répteis e aves voadoras;
11 E ngā kīngi o te whenua, e ngā iwi katoa,
11 Reis da terra e todos os povos, príncipes e todos os juízes da terra;
12 e ngā taitama, e ngā taitamāhine,
12 Moços e moças, velhos e crianças.
13 Kia whakamoemititia e rātou te ingoa o Ihowā;
13 Louvem o nome do Senhor, pois só o seu nome é exaltado; a sua glória está sobre a terra e o céu.
14 Ko ia hoki te kaiwhakaara o te haona o tāna iwi;
14 Ele também exalta o poder do seu povo, o louvor de todos os seus santos, dos filhos de Israel, um povo que lhe é chegado. Louvai ao Senhor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 148, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.