Salmos 12
mri2012 (MRI2012) vs NTLH
1 Whakaorangia, e Ihowā;
1 Salva-nos, ó Senhor Deus, pois já não há mais pessoas de confiança, e os que são fiéis a ti desapareceram da terra.
2 E kōrero teka ana rātou tētahi ki tētahi;
2 Todos dizem mentiras uns aos outros; um engana o outro com bajulações.
3 Ka hātepea e Ihowā ngā ngutu patipati katoa,
3 Ó Senhor , faze com que esses bajuladores se calem! Fecha a boca dessa gente convencida.
4 e mea nei, “Mā ō tātou arero tātou ka kake ai;
4 Eles dizem: “Com as nossas palavras venceremos; ninguém vai tapar a nossa boca. Quem é que manda em nós?”
5 “Mō te tūkinotanga i te hunga iti, mō te auē a te hunga rawakore,
5 Mas o Senhor Deus diz: “Agora eu vou agir porque os necessitados estão sendo oprimidos, e os perseguidos gemem de dor. Eu lhes darei a segurança que tanto esperam.”
6 He kupu parakore ngā kupu a Ihowā;
6 As promessas do Senhor merecem confiança; elas são como a prata pura, refinada sete vezes no fogo.
7 Ka tiakina rātou e koe, e Ihowā,
7 Ó Senhor Deus, guarda-nos sempre bem-protegidos e livra-nos dos maus,
8 E hāereere noa ana ngā tāngata kino i tētahi taha, i tētahi taha,
8 pois eles andam por toda parte, e todas as pessoas dão valor àquilo que é mau.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.