Jó 19
mri2012 (MRI2012) vs NTLH
1 Nā, ka whakautua e Hopa, ka mea:
1 Então em resposta Jó disse:
2 “Kia pēhea ake te roa o tā koutou whakapōrearea i tōku wairua,
2 “Até quando vocês vão ficar me atormentando e me ferindo com as suas palavras?
3 Ka tekau ēnei tāwainga a koutou ki ahau,
3 Vocês já me insultaram várias vezes. Será que não se envergonham de me tratar tão mal?
4 Ki te mea anō hoki kua hē ahau,
4 Mesmo que eu fosse culpado, será que o meu erro prejudicaria vocês?
5 Ki te mea ka whakanui mai koutou i a koutou ki ahau,
5 Vocês pensam que são melhores do que eu e acham que a minha desgraça prova que sou culpado.
6 kia mōhio koutou nā te Atua ahau i whakaparori i tāku take,
6 “Pois fiquem sabendo que Deus foi injusto comigo; foi ele que armou uma armadilha para me pegar.
7 “Nanā, e tangi ana ahau i te mahi nanakia,
7 Eu protesto contra a sua violência, mas ninguém me ouve; eu peço ajuda, porém não existe justiça.
8 Kua tūtakina e ia tōku ara, tē puta ahau;
8 Deus fechou o meu caminho com um muro, de modo que não consigo passar; ele cobriu de escuridão os meus caminhos.
9 Ko tōku korōria huia atu ana e ia;
9 Deus tirou toda a minha riqueza e destruiu a boa fama que eu tinha.
10 Wāwāhia ana ahau e ia i ngā taha katoa, ā, riro ana ahau;
10 Ele me atacou por todos os lados até acabar comigo e arrancou pelas raízes a minha esperança.
11 Kua mura mai hoki tōna riri ki ahau;
11 A sua ira contra mim queimou como fogo; ele me tratou como se eu fosse um inimigo.
12 E haere huihui mai ana āna taua,
12 Ele me atacou com desgraças; como se fossem tropas, elas cavaram trincheiras e acamparam em volta da minha casa.
13 “Kua meinga e ia ōku tēina kia matara atu i ahau;
13 “Deus fez com que os meus irmãos me abandonassem; os meus conhecidos me tratam como se eu fosse um estranho.
14 Ko ōku whanaunga, mutu pū tā rātou;
14 Os meus parentes se afastaram; os meus amigos não lembram mais de mim.
15 Ko te hunga e noho ana i tōku whare, me āku pononga wāhine,
15 Os meus hóspedes fazem de conta que não me conhecem; as minhas empregadas me tratam como se eu fosse um estrangeiro.
16 I karanga atu ahau ki tāku pononga, heoi kīhai ia i whakaō mai;
16 Chamo um empregado, e ele não me atende, nem mesmo quando peço alguma coisa por favor.
17 Ko tōku hā tauhou ana ki tāku wahine,
17 A minha mulher não tolera o mau cheiro da minha boca; os meus irmãos têm nojo de mim.
18 Ko ngā tamariki nonohi anō hoki, whakahāwea mai ana ki ahau;
18 Até as crianças me desprezam; assim que me levanto, já estão zombando de mim.
19 E whakarihariha mai ana ki ahau ōku takahoa katoa,
19 Todos os meus amigos íntimos me detestam; as pessoas que eu mais estimo estão contra mim.
20 Piri tonu tōku iwi ki tōku kiri, ki ōku kikokiko,
20 Virei pele e osso; mal consigo ir vivendo.
21 “Tohungia mai ahau, tohungia mai ahau e koutou, e ōku hoa;
21 Meus amigos, tenham pena de mim, pois foi a mão de Deus que me feriu.
22 He aha koutou i tūkino ai i ahau, i pērā ai me te Atua,
22 Por que vocês me perseguem como Deus me persegue? Por que não param de me atormentar?
23 “Auē, me i tuhituhia āku kupu!
23 “Como gostaria que as minhas palavras fossem escritas, que fossem escritas num livro!
24 Me i whaoa ki te kāmaka, ki te pene rino, ki te matā,
24 Ou que com uma ponteira de ferro elas fossem gravadas para sempre no chumbo ou na pedra!
25 Otiia, e mōhio ana ahau kei te ora tōku kaihoko,
25 Pois eu sei que o meu defensor vive; no fim, ele virá me defender aqui na terra.
26 Ā, ahakoa i muri i te paunga o tōku kiri,
26 Mesmo que a minha pele seja toda comida pela doença, ainda neste corpo eu verei a Deus.
27 e titiro anō ahau ki a ia, ahau nei anō;
27 Eu o verei com os meus olhos; os meus olhos o verão, e ele não será um estranho para mim. E desejo tanto que isso aconteça!
28 “Ki te kī koutou, ‘Nā, tā tātou hanga ki te tūkino i a ia!
28 “Vocês dizem: ‘Como foi que nós o atormentamos? A causa desta desgraça está nele mesmo.’
29 kia wehi koutou kei mate i te hoari;
29 Mas tenham medo da espada, a espada com que Deus castiga a maldade. Fiquem sabendo que há alguém que nos julga.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.