Salmos 80
Anutu Sua Kini Potomaxana (MNA) vs ARIB
1 — ausente —
1 Ó pastor de Israel, dá ouvidos; tu, que guias a José como a um rebanho, que estás entronizado sobre os querubins, resplandece.
2 — ausente —
2 Perante Efraim, Benjamim e Manassés, desperta o teu poder, e vem salvar-nos.
3 O Anutu, nu mburom keskeezeŋom, Uulu yam ma ambot ambai mini.
3 Reabilita-nos, ó Deus; faze resplandecer o teu rosto, para que sejamos salvos.
4 O Yooba, Anutu tiam. Nu mburom keskeezeŋom.
4 Ó Senhor Deus dos exércitos, até quando te indignarás contra a oração do teu povo?
5 Nu kamam pataŋana ramaki tiŋiizi ma iwe koyam kini.
5 Tu os alimentaste com pão de lágrimas, e lhes deste a beber lágrimas em abundância.
6 Pa iŋgi nu pizil ndemem piam. Tana zin karkari ta timbot kolouŋana na, tiserseere be tikam toono tiam.
6 Tu nos fazes objeto de escárnio entre os nossos vizinhos; e os nossos inimigos zombam de nós entre si.
7 O Anutu, nu mburom keskeezeŋom. Uulu yam ma ambot ambai mini.
7 Reabilita-nos, ó Deus dos exércitos; faze resplandecer o teu rosto, para que sejamos salvos.
8 Muŋgu ke baen ta imbot toono kizin Aikuptu. Mi nu puru, mi kam ma imar lele tiŋgi,
8 Trouxeste do Egito uma videira; lançaste fora as nações, e a plantaste.
9 Mi nu laama ke uunu, bekena indom ma ise ambai.
9 Preparaste-lhe lugar; e ela deitou profundas raízes, e encheu a terra.
10 Ke baen ku tana isala ma isala kat, ma ilip pizin abal mi iur nerekou pizin.
10 Os montes cobriram-se com a sua sombra, e os cedros de Deus com os seus ramos.
11 Namannaman pakan tiyaara ma tila pa tai biibi ta imbot lele ta zoŋ izulla pa na.
11 Ela estendeu a sua ramagem até o mar, e os seus rebentos até o Rio.
12 Mi iŋgi parei ta nu reege siiri ta muŋgu iliu baen lene ku?
12 Por que lhe derrubaste as cercas, de modo que a vindimam todos os que passam pelo caminho?
13 Mi ŋge saŋsaŋŋan tisuzus uranuran,
13 O javali da selva a devasta, e as feras do campo alimentam-se dela.
14 O Anutu, nu mburom keskeezeŋom mi mbotmbot ta saamba a.
14 Ó Deus dos exércitos, volta-te, nós te rogamos; atende do céu, e vê, e visita esta videira,
15 Pa ke baen tiŋgi na, itum nomom woono ta ipaaza.
15 a videira que a tua destra plantou, e o sarmento que fortificaste para ti.
16 Re. Iŋgi kom koi bizin titaara ke baen ku, mi tiur you pa.
16 Está queimada pelo fogo, está cortada; eles perecem pela repreensão do teu rosto.
17 Mi mbesooŋo ku ta imbot la nomom woono na, kiskisi.
17 Seja a tua mão sobre o varão da tua destra, sobre o filho do homem que fortificaste para ti.
18 Tona niam ko ampizil ndemeyam pu mini som. Som ma som kat.
18 E não nos afastaremos de ti; vivifica-nos, e nós invocaremos o teu nome.
19 O Anutu, nu mburom keskeezeŋom. Uulu yam ma ambot ambai mini.
19 Reabilita-nos, Senhor Deus dos exércitos; faze resplandecer o teu rosto, para que sejamos salvos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 80, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.