Salmos 7
Anutu Sua Kini Potomaxana (MNA) vs ARIB
1 O Yooba, Anutu tio, nio aŋpase pu be we ur pio mi menderkaala yo.
1 Senhor, Deus meu, confio, salva-me de todo o que me persegue, e livra-me;
2 Pa nio leŋ tomtom sa som. Sombe nu uulu yo som, inako timaŋga pio,
2 para que ele não me arrebate, qual leão, despedaçando-me, sem que haja quem acuda.
3 Yooba, Anutu tio, nio leŋ uunu sa isaana som.
3 Senhor, Deus meu, se eu fiz isto, se há perversidade nas minhas mãos,
4 Wal ta niamŋan ambuk sua be amlup yam ma amwe tamen na, aŋkam sanaana sa pizin som.
4 se paguei com o mal àquele que tinha paz comigo, ou se despojei o meu inimigo sem causa.
5 Mibe aŋkam mbulu sa ta kembei, na ambai be koŋ koi bizin tiketo yo mi tikis yo,
5 persiga-me o inimigo e alcance-me; calque aos pés a minha vida no chão, e deite no pó a minha glória.
6 Yooba, maŋga mi swe ketem malmalŋana ku pa koŋ koi bizin.
6 Ergue-te, Senhor, na tua ira; levanta-te contra o furor dos meus inimigos; desperta-te, meu Deus, pois tens ordenado o juízo.
7 Lup zin tomtom su kerem uunu,
7 Reúna-se ao redor de ti a assembléia dos povos, e por cima dela remonta-te ao alto.
8 Yooba, nu itum ta tiiriŋana katuunu.
8 O Senhor julga os povos; julga-me, Senhor, de acordo com a minha justiça e conforme a integridade que há em mim.
9 Anutu, nu ndeeŋeŋom.
9 Cesse a maldade dos ímpios, mas estabeleça-se o justo; pois tu, ó justo Deus, provas o coração e os rins.
10 Anutu, ni iwe siŋgiao pio mi iporoukalkaala yo.
10 O meu escudo está em Deus, que salva os retos de coração.
11 Anutu, ni tiiriŋana katuunu ta ikamam mbulu ndeeŋeŋana men.
11 Deus é um juiz justo, um Deus que sente indignação todos os dias.
12 — ausente —
12 Se o homem não se arrepender, Deus afiará a sua espada; armado e teso está o seu arco;
13 — ausente —
13 já preparou armas mortíferas, fazendo suas setas inflamadas.
14 Wal sananŋan, zin kembei moori ta kopoono, mana kaimer ipeebe.
14 Eis que o mau está com dores de perversidade; concedeu a malvadez, e dará à luz a falsidade.
15 Kere. Zin tikel naala mi tiŋgun kulumbo sula leleene be tikam zin tomtom.
15 Abre uma cova, aprofundando-a, e cai na cova que fez.
16 Tana pataŋana ta tiso tikam pa zin wal pakan, inako imiili pizin.
16 A sua malvadez recairá sobre a sua cabeça, e a sua violência descerá sobre o seu crânio.
17 Nio leleŋ ambai pa Yooba mi aŋpakuri pa mbulu kini ndeeŋeŋana.
17 Eu louvarei ao Senhor segundo a sua justiça, e cantarei louvores ao nome do Senhor, o Altíssimo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.