Salmos 73
Anutu Sua Kini Potomaxana (MNA) vs ARIB
1 Ŋonoono kat, Anutu, ni ikamam mbulu ambaiŋana pizin Israel.
1 Verdadeiramente bom é Deus para com Israel, para com os limpos de coração.
2 Nio ti, muŋgu kumbuŋ ikam ŋgiris, ma rimen mi aŋmel.
2 Quanto a mim, os meus pés quase resvalaram; pouco faltou para que os meus passos escorregassem.
3 Pa aŋre mboti kizin wal sananŋan ta nin izze mi tipakurkur zitun na, ambai komboono.
3 Pois eu tinha inveja dos soberbos, ao ver a prosperidade dos ímpios.
4 Pa zin na, titum ma kulin iŋgeeze, mi timbot ambai men ma irao meeteŋana kizin.
4 Não há apertos na sua morte; o seu corpo é forte e sadio.
5 Pataŋana ki toono ta ikamam iti tomtom na, indeŋdeeŋe zin som.
5 Não se acham em tribulações como outra gente, nem são afligidos como os demais homens.
6 Mbulu kizin ta tipakurkur zitun ma nin izze sorok, ina tipamaala pizin tomtom kembei ta natabu i.
6 Pelo que a soberba lhes cinge o pescoço como um colar; a violência os cobre como um vestido.
7 Tere zin na, keren indu. Pa tikam len mboti ambaiŋana kat. Tabe titum len ma tau!
7 Os olhos deles estão inchados de gordura; trasbordam as fantasias do seu coração.
8 Zin tirepilpiili zin tomtom, mi tiwirri sua sananŋana pizin.
8 Motejam e falam maliciosamente; falam arrogantemente da opressão.
9 Wal tana tipakurkur zitun. Pa Anutu ta imbot saamba na, tipasansaana sua pini.
9 Põem a sua boca contra os céus, e a sua língua percorre a terra.
10 Tabe tikamam ma Anutu wal kini tomini, titoto zin,
10 Pelo que o povo volta para eles e não acha neles falta alguma.
11 Mi tizzo ta kembei: “Aa, mbulu ta amkamam i, Anutu iute?
11 E dizem: Como o sabe Deus? e: Há conhecimento no Altíssimo?
12 Kere kat kek? Wal sananŋan, mbulu kizin ta kembei.
12 Eis que estes são ímpios; sempre em segurança, aumentam as suas riquezas.
13 Muŋgu nio aŋkam ŋgar ŋoobo ta kembei, tana aŋso pa ituŋ ma aŋso: “Ŋonoono kat. Mbulu tio ambaiŋana, ina aŋkamam sorok.
13 Na verdade que em vão tenho purificado o meu coração e lavado as minhas mãos na inocência,
14 Mi iŋgi Anutu ikam yo ma aŋrre yoyouŋana pa mbeŋ ma aigule.
14 pois todo o dia tenho sido afligido, e castigado cada manhã.
15 Anutu, ŋgar tio sananŋana tana, sombe aŋswe ma ipet mat,
15 Se eu tivesse dito: Também falarei assim; eis que me teria havido traiçoeiramente para com a geração de teus filhos.
16 Tana nio aŋkam ŋgar boozo kat pa mbulu ta iwedet pizin wal sananŋan, mi aŋrru ka ŋgar. Tamen aŋrao som.
16 Quando me esforçava para compreender isto, achei que era tarefa difícil para mim,
17 Kaimer aŋlela urum ki Anutu mi aŋsuŋ.
17 até que entrei no santuário de Deus; então percebi o fim deles.
18 Ŋonoono kat, nu ko ur zin la zaala sipirpirŋana,
18 Certamente tu os pões em lugares escorregadios, tu os lanças para a ruína.
19 Ko karau men mi pambiriizi zin.
19 Como caem na desolação num momento! ficam totalmente consumidos de terrores.
20 Merere, nu sombe maŋga mi pambiriizi zin, nako timap kat.
20 Como faz com um sonho o que acorda, assim, ó Senhor, quando acordares, desprezarás as suas fantasias.
21 — ausente —
21 Quando o meu espírito se amargurava, e sentia picadas no meu coração,
22 — ausente —
22 estava embrutecido, e nada sabia; era como animal diante de ti.
23 Tamen nu zem yo som. Nu mbotmbot raama yo totomen,
23 Todavia estou sempre contigo; tu me seguras a mão direita.
24 Nu pazalzal yo be aŋto ŋgar ku.
24 Tu me guias com o teu conselho, e depois me receberás em glória.
25 Nio aŋkam ŋgar pa koroŋ toro sa ki kar saamba som. Nu itum tamen!
25 A quem tenho eu no céu senão a ti? e na terra não há quem eu deseje além de ti.
26 Sombe ŋgar tio ikamam be isaana mi mburoŋ izzu,
26 A minha carne e o meu coração desfalecem; do meu coração, porém, Deus é a fortaleza, e o meu quinhão para sempre.
27 Zin wal ta so lelen imbot molo pu, nako tisaana ma tila len lup.
27 Pois os que estão longe de ti perecerão; tu exterminas todos aqueles que se desviam de ti.
28 Mi nio, sombe aŋbot kolouŋana pa Anutu, na leleŋ ambai kat ma ilip.
28 Mas para mim, bom é aproximar-me de Deus; ponho a minha confiança no Senhor Deus, para anunciar todas as suas obras.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 73, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.