Salmos 49
mkw (MKW) vs NTLH
1 Mukunga ya bana ya Kole yina ba yimbilaka na lutwadusu ya mfumu ya miyimbidi.
1 Povos, escutem bem isto! Ouçam, todos os moradores do mundo,
2 Bantu nyonso, beno kuwa, beno teka makutu,
2 tanto os poderosos como os humildes, tanto os ricos como os pobres!
3 beno nyonso, bakuluntu mpe bana ya fyoti,
3 Os meus pensamentos serão claros; falarei palavras de sabedoria.
4 Yinwa ya munu ke na kusamuna mambu ya ndwenga,
4 Vou dar atenção aos provérbios e, enquanto toco a minha vou explicá-los.
5 Mu me teka makutu samu na kuwa mukunga.
5 Eu não sinto medo nas horas de perigo, quando os meus inimigos me cercam.
6 Samu na yinki mu ke tala boma na kilumbu ya mpasi,
6 Esses perversos confiam nas suas riquezas e se orgulham das suas grandes fortunas.
7 Bawu ke na kutula kivuvu ya bawu na mvwilu ya bawu,
7 Mas ninguém pode salvar a si mesmo, nem pagar a Deus o preço da sua vida,
8 Muntu ve lenda kuula mpangi ya yandi,
8 pois não há dinheiro que pague a vida de alguém. Por mais dinheiro que uma pessoa tenha,
9 Ntalu ya kukuula bawu kele ya kulutila mingi,
9 isso não garante que ela nunca vá morrer, que ela vá viver para sempre.
10 Bawu ke zinga ya mankululu?
10 Todo mundo vê que até os sábios morrem, e morrem também os tolos e os ignorantes. E todos deixam as suas riquezas para os outros.
11 Kasi beto ke na kutala:
11 As suas sepulturas são os seus lares perpétuos, onde eles ficam para sempre, ainda que tenham possuído muitas terras.
12 Bawu ke na kubanza ti,
12 O ser humano, por mais importante que seja, não pode escapar da morte; como os animais morrem, ele também morre.
13 Kasi muntu yina ba ke na kuzitisa mingi, ke zingilaka ve.
13 Reparem no que acontece com os que confiam em si mesmos; vejam o fim daqueles que estão satisfeitos com as suas riquezas.
14 Yayi ni nzila ya bawu,
14 O pastor deles — a morte — os leva, e eles são condenados a morrer como se fossem ovelhas. De manhã, as pessoas corretas os vencerão; os corpos deles apodrecerão na sepultura, longe dos seus lares.
15 Ba ke tula bawu na kati ya yinsi ya bantu ya kufwa mutindu nkonga ya mameme,
15 Porém Deus me livrará do poder da morte, pois ele me receberá.
16 Kasi Nzambi ke kuula munu na yinsi ya bantu ya kufwa,
16 Não se preocupem quando alguém fica rico, e a sua riqueza aumenta cada vez mais.
17 Kutala boma ve kana muntu me kuzwa bimvwama.
17 Pois, quando morrer, ele não poderá levar nada; a sua riqueza não irá com ele para a sepultura.
18 Ntangu yandi ke kufwa yandi ke nata ata kima,
18 Ainda que esteja contente com a sua vida e seja elogiado por ter sucesso,
19 Na bilumbu ya luzingu ya yandi,
19 ele, quando morrer, vai reunir-se com os seus antepassados no lugar onde a escuridão dura para sempre.
20 Kasi nge ke kwenda vukana na mbandu ya bankooko ya nge.
20 O ser humano, por mais importante que seja, não pode escapar da morte; como os animais morrem, ele também morre.
21 Muntu yina ke na kuzwa nzitusu mpe kele ve na mayela,
21 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 49, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.