Salmos 35
mkw (MKW) vs NAA
1 Mukunga ya Davidi.
1 Ó Senhor , defende a minha causa contra os que me acusam; luta contra aqueles que me atacam.
2 Simba kinwanunu ya fyoti mpe ya nene yina ke kebaka ntulu,
2 Embraça o escudo e a couraça e ergue-te em meu auxílio.
3 Nanguna dyonga mpe disoka samu na bayina ke na kulandaka munu!
3 Empunha a lança e reprime o passo dos meus perseguidores. Dize à minha alma: “Eu sou a sua salvação.”
4 Bayina ke na kusosa lufwa ya munu,
4 Sejam confundidos e cobertos de vexame os que buscam tirar-me a vida; retrocedam e sejam envergonhados os que tramam contra mim.
5 Bika ti bawu kuvwanda mutindu bampusu ya bambuma yina mupepe ke na kunata.
5 Sejam como a palha que o vento leva, impelindo-os o anjo do
6 Bika ti mbazi ya Yave kubingisa bawu!
6 Que o caminho deles fique escuro e se torne escorregadio, e que o anjo do
7 Samu ti kondwa dyambu,
7 Pois sem razão me armaram ciladas, sem motivo abriram uma cova para mim.
8 Bika ti mpasi ya nene kubwidila bawu na mpamukunu!
8 Venha sobre o inimigo a destruição, quando ele menos esperar; e prendam-no os laços que tramou ocultamente; caia neles para a sua própria ruína.
9 Mu ke yangalala mingi na Yave!
9 Então a minha alma se alegrará no e se regozijará na sua salvação.
10 Mikwa ya nzutu ya munu nyonso ke tuba:
10 Todos os meus ossos dirão: “ Pois livras o aflito daquele que é mais forte do que ele; livras o pobre e o necessitado daqueles que os exploram.”
11 Bambangi ya luvunu me telama,
11 Falsas testemunhas se levantam e me interrogam sobre coisas que eu não sei.
12 Bawu ke na kuvutula munu yimbi na mbote yina mu me sala.
12 Pagam-me o mal pelo bem, o que é desolação para a minha alma.
13 Kasi munu, ntangu bawu vwandaka na bimbevo,
13 Quanto a mim, porém, estando eles enfermos, as minhas roupas eram pano de saco; eu afligia a minha alma com jejum e em oração me reclinava sobre o peito.
14 Mu vwandaka sala na bawu
14 Portava-me como se eles fossem meus amigos ou meus irmãos; andava curvado, de luto, como quem chora por sua mãe.
15 Ntangu mu ke kubwaka,
15 Quando, porém, tropecei, eles se alegraram e se reuniram; reuniram-se contra mim; homens sem valor, que eu não conhecia, dilaceraram-me sem tréguas;
16 Kintwadi na bantu ya masumu,
16 como hipócritas zombadores numa festa, rangiam os dentes contra mim.
17 Yave, wapi mutindu nge ke vibidila na kutalaka dyambu yayi?
17 Até quando, Senhor, ficarás olhando? Livra-me da violência deles; salva dos leões a minha preciosa vida.
18 Mu ke kembila nge na kati ya mukangu ya nene ya bantu.
18 Renderei graças na grande congregação, te louvarei no meio da multidão poderosa.
19 Bika ti bayina ke na kunwanisa munu kondwa dyambu,
19 Não se alegrem de mim os que, sem razão, são meus inimigos; não pisquem os olhos os que sem motivo me odeiam.
20 Ya tsyelika, nzonzolo ya bawu kele ve nzonzolo ya kizunu.
20 Não é de paz que eles falam; pelo contrário, tramam enganos contra os pacíficos da terra.
21 Bawu ke na kufungula bayinwa ya bawu,
21 Escancaram contra mim a boca e dizem: “Pegamos! Pegamos! Vimos tudo com os nossos próprios olhos!”
22 Yave, nge ke na kutala nyonso, kudingama ve!
22 Tu, Senhor , tens visto isso; não te cales; Senhor, não te ausentes de mim.
23 Yave, vumbuka, telama nge tala dyambu ya munu!
23 Acorda e desperta para me fazeres justiça! Defende a minha causa, Deus meu e Senhor meu.
24 Yave Nzambi ya munu, nge yina kele ya kudedama, nwanina munu.
24 Julga-me, Senhor , Deus meu, segundo a tua justiça; não permitas que se alegrem à minha custa.
25 Bawu kutuba ve na ba ntima ya bawu:
25 Não digam eles lá no seu íntimo: “Agora, sim! Cumpriu-se o nosso desejo!” Não digam: “Acabamos com ele!”
26 Bayina ke na kuyangalala samu na mpasi ya munu,
26 Envergonhem-se e, juntos, sejam cobertos de vexame os que se alegram com o meu mal! Cubram-se de vergonha e humilhação os que se engrandecem contra mim!
27 Bayina vwandaka ndima ti mu kele ya kudedama,
27 Cantem de júbilo e se alegrem os que têm prazer na minha retidão! Que eles digam sempre: “Glorificado seja o que se compraz na prosperidade do seu servo!”
28 Na yina, yinwa ya munu ke kembila ludedomo ya nge,
28 E a minha língua celebrará a tua justiça e o teu louvor todo o dia.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.