Salmos 35

mkw (MKW) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Mukunga ya Davidi.
1 Contende, Senhor, com aqueles que contendem comigo; combate contra os que me combatem.
2 Simba kinwanunu ya fyoti mpe ya nene yina ke kebaka ntulu,
2 Pega do escudo e do pavês, e levanta-te em meu socorro.
3 Nanguna dyonga mpe disoka samu na bayina ke na kulandaka munu!
3 Tira da lança e do dardo contra os que me perseguem. Dize à minha alma: Eu sou a tua salvação.
4 Bayina ke na kusosa lufwa ya munu,
4 Sejam envergonhados e confundidos os que buscam a minha vida; voltem atrás e se confudam os que contra mim intentam o mal.
5 Bika ti bawu kuvwanda mutindu bampusu ya bambuma yina mupepe ke na kunata.
5 Sejam como a moinha diante do vento, e o anjo do Senhor os faça fugir.
6 Bika ti mbazi ya Yave kubingisa bawu!
6 Seja o seu caminho tenebroso e escorregadio, e o anjo do Senhor os persiga.
7 Samu ti kondwa dyambu,
7 Pois sem causa me armaram ocultamente um laço; sem razão cavaram uma cova para a minha vida.
8 Bika ti mpasi ya nene kubwidila bawu na mpamukunu!
8 Sobrevenha-lhes inesperadamente a destruição, e prenda-os o laço que ocultaram; caiam eles nessa mesma destruição.
9 Mu ke yangalala mingi na Yave!
9 Então minha alma se regozijará no Senhor; exultará na sua salvação.
10 Mikwa ya nzutu ya munu nyonso ke tuba:
10 Todos os meus ossos dirão: Ó Senhor, quem é como tu, que livras o fraco daquele que é mais forte do que ele? sim, o pobre e o necessitado, daquele que o rouba.
11 Bambangi ya luvunu me telama,
11 Levantam-se testemunhas maliciosas; interrogam-me sobre coisas que eu ignoro.
12 Bawu ke na kuvutula munu yimbi na mbote yina mu me sala.
12 Tornam-me o mal pelo bem, causando-me luto na alma.
13 Kasi munu, ntangu bawu vwandaka na bimbevo,
13 Mas, quanto a mim, estando eles enfermos, vestia-me de cilício, humilhava-me com o jejum, e orava de cabeça sobre o peito.
14 Mu vwandaka sala na bawu
14 Portava-me como o faria por meu amigo ou meu irmão; eu andava encurvado e lamentando-me, como quem chora por sua mãe.
15 Ntangu mu ke kubwaka,
15 Mas, quando eu tropeçava, eles se alegravam e se congregavam; congregavam-se contra mim, homens miseráveis que eu não conhecia; difamavam-me sem cessar.
16 Kintwadi na bantu ya masumu,
16 Como hipócritas zombadores nas festas, rangiam os dentes contra mim.
17 Yave, wapi mutindu nge ke vibidila na kutalaka dyambu yayi?
17 Ó Senhor, até quando contemplarás isto? Livra-me das suas violências; salva a minha vida dos leões!
18 Mu ke kembila nge na kati ya mukangu ya nene ya bantu.
18 Então te darei graças na grande assembléia; entre muitíssimo povo te louvarei.
19 Bika ti bayina ke na kunwanisa munu kondwa dyambu,
19 Não se alegrem sobre mim os que são meus inimigos sem razão, nem pisquem os olhos aqueles que me odeiam sem causa.
20 Ya tsyelika, nzonzolo ya bawu kele ve nzonzolo ya kizunu.
20 Pois não falaram de paz, antes inventam contra os quietos da terra palavras enganosas.
21 Bawu ke na kufungula bayinwa ya bawu,
21 Escancararam contra mim a sua boca, e dizem: Ah! Ah! os nossos olhos o viram.
22 Yave, nge ke na kutala nyonso, kudingama ve!
22 Tu, Senhor, o viste, não te cales; Senhor, não te alongues de mim.
23 Yave, vumbuka, telama nge tala dyambu ya munu!
23 Acorda e desperta para o meu julgamento, para a minha causa, Deus meu, e Senhor meu.
24 Yave Nzambi ya munu, nge yina kele ya kudedama, nwanina munu.
24 Justifica-me segundo a tua justiça, Senhor Deus meu, e não se regozijem eles sobre mim.
25 Bawu kutuba ve na ba ntima ya bawu:
25 Não digam em seu coração: Eia! cumpriu-se o nosso desejo! Não digam: Nós o havemos devorado.
26 Bayina ke na kuyangalala samu na mpasi ya munu,
26 Envergonhem-se e confundam-se à uma os que se alegram com o meu mal; vistam-se de vergonha e de confusão os que se engrandecem contra mim.
27 Bayina vwandaka ndima ti mu kele ya kudedama,
27 Bradem de júbilo e se alegrem os que desejam a minha justificação, e digam a minha justificação, e digam continuamente: Seja engrandecido o Senhor, que se deleita na prosperidade do seu servo.
28 Na yina, yinwa ya munu ke kembila ludedomo ya nge,
28 Então a minha língua falará da tua justiça e do teu louvor o dia todo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.