Jó 37

mkw (MKW) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Ni yawu yina, ntima ya munu ke na kutekita,
1 “Quando penso nisso, meu coração bate mais depressa e estremece dentro de mim.
2 Beno kuwa, beno kuwa kuningana ya ndinga ya yandi,
2 Ouça com atenção o estrondo da voz de Deus, que da boca dele troveja.
3 Yandi ke mwangisaka yawu na mazulu nyonso,
3 Ressoa pelo céu, e seus relâmpagos brilham em todas as direções.
4 Mpe kidumu ke wakanaka, bunene ya yandi ke zabakanaka na ndinga ya yandi,
4 Depois vem o rugido de trovões, a voz tremenda de sua majestade; quando ele fala, não a refreia.
5 Na ndinga ya yandi ya lulendo, Nzambi ke salaka mambu ya ngitukulu,
5 A voz de Deus é gloriosa no trovão; é impossível imaginar a grandeza de seu poder!
6 Yandi ke tubaka na neze mutindu yayi: Kubwa na ntoto!
6 “Ele diz à neve: ‘Venha sobre a terra!’, e ordena à chuva: ‘Caia em torrentes!’.
7 Nzambi ke kangaka bisalu ya bantu nyonso,
7 Todos param de trabalhar, a fim de observar seu poder.
8 Kibulu ya mfinda ke kwendaka bumbama na kati ya ntadi,
8 Os animais selvagens buscam abrigo e ficam em suas tocas.
9 Kitembo ya ngolo ke katukaka na sude,
9 A tempestade sai de seus aposentos, e ventos fortes trazem o frio.
10 Na kiwumunu ya Nzambi maza ya ditadi ke yilamaka,
10 O sopro de Deus envia o gelo e congela grandes extensões de água.
11 Yandi ke tulaka mupepe ya madidi na kati ya matuti,
11 Ele carrega de umidade as nuvens e espalha entre elas seus relâmpagos.
12 Ni yandi ke zungisaka yawu na balweka nyonso,
12 As nuvens se agitam sob sua direção e cumprem suas ordens sobre toda a terra.
13 Nzambi ke fidisaka matuti samu na kusemba bantu awa na ntoto,
13 Deus faz tudo isso para castigar as pessoas, ou para mostrar seu amor.
14 Yobi fungula makutu, kuwa mambu yayi!
14 “Preste atenção, Jó! Pare e pense nos feitos maravilhosos de Deus!
15 Nge zaba wapi mutindu Nzambi ke twadisilaka yawu?
15 Você sabe como Deus controla a tempestade e faz os relâmpagos brilharem nas nuvens?
16 Nge zaba wapi mutindu matuti ke salaka samu ti yawu kubwa ve?
16 Você entende como ele move as nuvens com perfeição e conhecimento maravilhosos?
17 Nge yina binkuti kele tiya,
17 Enquanto você fica sufocado de calor em sua roupa, e o vento sul perde a força e tudo se acalma,
18 nge lenda sala mutindu yandi na kuyalumuna muludi ya mazulu,
18 ele faz o céu refletir o calor como um espelho de bronze; acaso você pode fazer o mesmo?
19 Zabisa beto yinki beto fwana kutuba na yandi,
19 “Ensina-nos, então, o que dizer a Deus; somos ignorantes demais para apresentar nossos argumentos.
20 Kana mu zola kuzonza, ba fwana kuzabisa ntete yandi?
20 Deus deve ser avisado de que desejo falar? É possível falar quando se está confuso?
21 Na mpamukunu, ba ke na kutala dyaka ve nsemo yina matuti me bumba,
21 Não podemos olhar para o sol, pois ele brilha intensamente no céu, quando o vento dispersa as nuvens.
22 nsemo me katuka na node,
22 Da mesma forma, dourado esplendor vem do monte de Deus; ele está vestido de tremenda majestade.
23 Beto zaba ve wapi mutindu beto ke kuma tii na sika ya Nzambi-Mpungu.
23 O Todo-poderoso está além de nossa compreensão; apesar de seu grande poder, a ninguém oprime em sua justiça e retidão.
24 Ni yawu yina bantu fwana kuzitisa yandi.
24 Por isso em toda parte as pessoas o temem; todos os sábios lhe mostram devoção”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 37, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.