Jó 23
mkw (MKW) vs ARC
1 Na yina, Yobi vutulaka:
1 Respondeu, porém, Jó e disse:
2 Bubu yayi dyaka, kuyawula ya munu kele mutindu mu ke na kusadila Nzambi yintu ngolo,
2 Ainda hoje a minha queixa está em amargura; a violência da minha praga mais se agrava do que o meu gemido.
3 Aa, kana mu zabaka wapi kisika mu lenda tala yandi,
3 Ah! Se eu soubesse que o poderia achar! Então me chegaria ao seu tribunal.
4 Mu zolaka talisa dyambu ya munu na ntadisi ya yandi, samu na kulakisa ti mu me sala ve yimbi,
4 Com boa ordem exporia ante ele a minha causa e a minha boca encheria de argumentos.
5 Mu ke zaba wapi mvutu yandi ke vutula munu
5 Saberia as palavras com que ele me responderia e entenderia o que me dissesse.
6 Yandi ke sadila ngolo ya yandi nyonso
6 Porventura, segundo a grandeza de seu poder contenderia comigo? Não; antes, cuidaria de mim.
7 Kuna, ya ke vwanda na muntu ya kusungama yina ke sala bunzonzi na yandi,
7 Ali, o reto pleitearia com ele, e eu me livraria para sempre do meu juiz.
8 Kasi kana mu kwenda na esete, yandi kele ve,
8 Eis que, se me adianto, ali não está; se torno para trás, não o percebo.
9 Yandi ke na kusala kuna na node? Mu ke na kutala yandi ve.
9 Se opera à mão esquerda, não o vejo; encobre-se à mão direita, e não o diviso.
10 Yandi zaba mbote nzila kisika yina mu kele.
10 Mas ele sabe o meu caminho; prove-me, e sairei como o ouro.
11 Makulu ya munu me kwikama na kwendaka landa nzila ya yandi.
11 Nas suas pisadas os meus pés se afirmaram; guardei o seu caminho e não me desviei dele.
12 Mu me bika ve na kusadila bantumunu ya bikoba ya yandi.
12 Do preceito de seus lábios nunca me apartei e as palavras da sua boca prezei mais do que o meu alimento.
13 Kasi kana yandi baka lukanu, nani lenda sala ti yandi soba yawu?
13 Mas, se ele está contra alguém, quem, então, o desviará? O que a sua alma quiser, isso fará.
14 Ya tsyelika, yandi ke lungisa lukanu yina yandi bakaka samu na munu,
14 Porque cumprirá o que está ordenado a meu respeito e muitas coisas como estas ainda tem consigo.
15 Ni yawu yina, mu ke ya kufuluka na boma na ntadisi ya yandi.
15 Por isso, me perturbo perante ele; e quando isto considero, temo-me dele.
16 Nzambi me lembisa ntima ya munu.
16 Porque Deus macerou o meu coração, e o Todo-Poderoso me perturbou.
17 ya vwanda kitombe ya kulutila,
17 Porquanto não fui desarraigado antes das trevas, nem encobriu a escuridão o meu rosto.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.