Jó 23
mkw (MKW) vs ARIB
1 Na yina, Yobi vutulaka:
1 Então Jó respondeu:
2 Bubu yayi dyaka, kuyawula ya munu kele mutindu mu ke na kusadila Nzambi yintu ngolo,
2 Ainda hoje a minha queixa está em amargura; o peso da mão dele é maior do que o meu gemido.
3 Aa, kana mu zabaka wapi kisika mu lenda tala yandi,
3 Ah, se eu soubesse onde encontrá-lo, e pudesse chegar ao seu tribunal!
4 Mu zolaka talisa dyambu ya munu na ntadisi ya yandi, samu na kulakisa ti mu me sala ve yimbi,
4 Exporia ante ele a minha causa, e encheria a minha boca de argumentos.
5 Mu ke zaba wapi mvutu yandi ke vutula munu
5 Saberia as palavras com que ele me respondesse, e entenderia o que me dissesse.
6 Yandi ke sadila ngolo ya yandi nyonso
6 Acaso contenderia ele comigo segundo a grandeza do seu poder? Não; antes ele me daria ouvidos.
7 Kuna, ya ke vwanda na muntu ya kusungama yina ke sala bunzonzi na yandi,
7 Ali o reto pleitearia com ele, e eu seria absolvido para sempre por meu Juiz.
8 Kasi kana mu kwenda na esete, yandi kele ve,
8 Eis que vou adiante, mas não está ali; volto para trás, e não o percebo;
9 Yandi ke na kusala kuna na node? Mu ke na kutala yandi ve.
9 procuro-o à esquerda, onde ele opera, mas não o vejo; viro-me para a direita, e não o diviso.
10 Yandi zaba mbote nzila kisika yina mu kele.
10 Mas ele sabe o caminho por que eu ando; provando-me ele, sairei como o ouro.
11 Makulu ya munu me kwikama na kwendaka landa nzila ya yandi.
11 Os meus pés se mantiveram nas suas pisadas; guardei o seu caminho, e não me desviei dele.
12 Mu me bika ve na kusadila bantumunu ya bikoba ya yandi.
12 Nunca me apartei do preceito dos seus lábios, e escondi no meu peito as palavras da sua boca.
13 Kasi kana yandi baka lukanu, nani lenda sala ti yandi soba yawu?
13 Mas ele está resolvido; quem então pode desviá-lo? E o que ele quiser, isso fará.
14 Ya tsyelika, yandi ke lungisa lukanu yina yandi bakaka samu na munu,
14 Pois cumprirá o que está ordenado a meu respeito, e muitas coisas como estas ainda tem consigo.
15 Ni yawu yina, mu ke ya kufuluka na boma na ntadisi ya yandi.
15 Por isso me perturbo diante dele; e quando considero, tenho medo dele.
16 Nzambi me lembisa ntima ya munu.
16 Deus macerou o meu coração; o Todo-Poderoso me perturbou.
17 ya vwanda kitombe ya kulutila,
17 Pois não estou desfalecido por causa das trevas, nem porque a escuridão cobre o meu rosto.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.