Jó 17

mkw (MKW) vs BKJ

Sair da comparação
1 Ngolo ya munu ke na kumanisa,
1 O meu fôlego é corrupto, meus dias são extintos, os túmulos estão prontos para mim.
2 Bayina ke sekaka bantu ke na kuzunga munu,
2 Não há zombadores comigo, e não continuam meus olhos em sua provocação?
3 Mulemvo ya nge, futa mpaku samu na kukuula munu.
3 Estabelece agora, ponha-me em uma garantia contigo; quem é o que irá apertar a minha mão?
4 Ya tsyelika, nge me kanga mayela ya bawu,
4 Porque tu escondeste dos seus corações o entendimento. Por isso, não os exaltarás.
5 Bawu kele mutindu muntu yina me bokila bampangi ya yandi na kudya kintwadi na yandi,
5 Aquele que profere lisonja a seus amigos, até os olhos dos seus filhos falharão.
6 Yandi tulaka munu mfumu ya bantu,
6 Ele também fez de mim motivo de riso para as pessoas; e antes eu era como um adufe.
7 Meso ya munu ke na kutala dyaka ve mbote, samu ti mpasi me lutila,
7 Meus olhos também estão escurecidos por causa da tristeza, e todos os meus membros são como a sombra.
8 Bantu ya kusungama ke na kuyituka na mutindu yina ba ke na kusala munu,
8 Os homens retos ficarão espantados com isto, e o inocente se agitará contra o hipócrita.
9 Muntu ya kudedama ke vibidilaka na ndyatulu ya yandi ya mbote.
9 O justo também permanecerá em seu caminho, e aquele que tem mãos limpas ficará cada vez mais forte.
10 Beno bandiku ya munu, mulemvo ya beno, beno kwiza beno nyonso!
10 Mas, em relação a vós todos, retornai e vinde agora, porque eu não posso achar um homem sábio entre vós.
11 Bilumbu ya munu me manisa,
11 Os meus dias passaram, e meus propósitos são quebrados, até mesmo os pensamentos do meu coração.
12 Bawu ke talaka ti mpimpa ni ntangu,
12 Eles trocam a noite em dia; a luz é curta por causa das trevas.
13 Yinzo yina mu ke na kivuvu ya kuzwa, ya kele ve ni yinsi ya bafwa?
13 Se eu espero, a sepultura é a minha casa; eu fiz o meu leito nas trevas.
14 Mu ke na kulooka na sika ya ndyamu: «Nge kele tata ya munu»,
14 Eu disse à corrupção: Tu és meu pai; e aos vermes: Vós sois minha mãe, e minha irmã.
15 Wapi kivuvu ya munu?
15 E onde está agora a minha esperança? E quanto a minha esperança, quem a verá?
16 Ve, kivuvu ya munu ke kulumuka na munu na yinsi ya bafwa,
16 Eles descerão às barras da cova, quando juntos nosso descanso estiver no pó.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.