Jó 17
mkw (MKW) vs ACF
1 Ngolo ya munu ke na kumanisa,
1 O meu espírito se vai consumindo, os meus dias se vão apagando, e só tenho perante mim a sepultura.
2 Bayina ke sekaka bantu ke na kuzunga munu,
2 Deveras estou cercado de zombadores, e os meus olhos contemplam as suas provocações.
3 Mulemvo ya nge, futa mpaku samu na kukuula munu.
3 Promete agora, e dá-me um fiador para contigo; quem há que me dê a mão?
4 Ya tsyelika, nge me kanga mayela ya bawu,
4 Porque aos seus corações encobriste o entendimento, por isso não os exaltarás.
5 Bawu kele mutindu muntu yina me bokila bampangi ya yandi na kudya kintwadi na yandi,
5 O que denuncia os seus amigos, a fim de serem despojados, também os olhos de seus filhos desfalecerão.
6 Yandi tulaka munu mfumu ya bantu,
6 Porém a mim me pôs por um provérbio dos povos, de modo que me tornei uma abominação para eles.
7 Meso ya munu ke na kutala dyaka ve mbote, samu ti mpasi me lutila,
7 Pelo que já se escureceram de mágoa os meus olhos, e já todos os meus membros são como a sombra.
8 Bantu ya kusungama ke na kuyituka na mutindu yina ba ke na kusala munu,
8 Os retos pasmarão disto, e o inocente se levantará contra o hipócrita.
9 Muntu ya kudedama ke vibidilaka na ndyatulu ya yandi ya mbote.
9 E o justo seguirá o seu caminho firmemente, e o puro de mãos irá crescendo em força.
10 Beno bandiku ya munu, mulemvo ya beno, beno kwiza beno nyonso!
10 Mas, na verdade, tornai todos vós e vinde; porque sábio nenhum acharei entre vós.
11 Bilumbu ya munu me manisa,
11 Os meus dias passaram, e malograram os meus propósitos, as aspirações do meu coração.
12 Bawu ke talaka ti mpimpa ni ntangu,
12 Trocaram a noite em dia; a luz está perto do fim, por causa das trevas.
13 Yinzo yina mu ke na kivuvu ya kuzwa, ya kele ve ni yinsi ya bafwa?
13 Se eu esperar, a sepultura será a minha casa; nas trevas estenderei a minha cama.
14 Mu ke na kulooka na sika ya ndyamu: «Nge kele tata ya munu»,
14 À corrupção clamo: Tu és meu pai; e aos vermes: Vós sois minha mãe e minha irmã.
15 Wapi kivuvu ya munu?
15 Onde, pois, estaria agora a minha esperança? Sim, a minha esperança, quem a poderá ver?
16 Ve, kivuvu ya munu ke kulumuka na munu na yinsi ya bafwa,
16 As barras da sepultura descerão quando juntamente no pó teremos descanso.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.