Jó 16
mkw (MKW) vs ARC
1 Na yina, Yobi vutulaka:
1 Então, respondeu Jó e disse:
2 Mu me kuwaka mambu mingi ya mutindu yayi.
2 Tenho ouvido muitas coisas como estas; todos vós sois consoladores molestos.
3 Beno nyonso ke na kutuba: «Mambu yayi ke kaka mutindu mupepe ya mpamba,
3 Porventura, não terão fim estas palavras de vento? Ou que te irrita, para assim responderes?
4 Kana beno vwandaka na kisika ya munu, munu mpe mu zolaka zonza mutindu beno.
4 Falaria eu também como vós falais, se a vossa alma estivesse em lugar da minha alma? Ou amontoaria palavras contra vós e menearia contra vós a minha cabeça?
5 Mu zolaka kukindisa beno na mambu yina ke basika na yinwa ya munu.
5 Antes, vos fortaleceria com a minha boca, e a consolação dos meus lábios abrandaria a vossa dor.
6 Kana mu zonza, bampasi ya munu ke manisa ve,
6 Se eu falar, a minha dor não cessa; e, calando- me, qual é o meu alívio?
7 Kasi na ntangu yayi, yandi me manisa munu ngolo.
7 Na verdade, agora me molestou; tu assolaste toda a minha companhia.
8 Nge me nunisa munu mpe mu me konda,
8 Testemunha disto é que já me fizeste enrugado, e a minha magreza já se levanta contra mim e no meu rosto testifica contra mim.
9 Nkele ya yandi ke na kupasula munu, yandi ke na kunwanisa munu.
9 Na sua ira, me despedaçou, e ele me perseguiu; rangeu os dentes contra mim; aguça o meu adversário os olhos contra mim.
10 Bawu ke na kufungudila munu bayinwa ya bawu ya nene,
10 Abrem a boca contra mim; com desprezo me feriram nos queixos e contra mim se ajuntam todos.
11 Nzambi me yekula munu na maboko ya ntwenya,
11 Entrega-me Deus ao perverso e nas mãos dos ímpios me faz cair.
12 Mu vwandaka ya munu swii, kasi yandi me ningisa munu,
12 Descansado estava eu, porém ele me quebrantou; e pegou-me pelo pescoço e me despedaçou; também me pôs por seu alvo.
13 Madyonga ya yandi ke na kuzwa munu bisika nyonso.
13 Cercam-me os seus flecheiros; atravessa-me os rins e não me poupa; e o meu fel derrama pela terra.
14 Yandi me tobola munu mabulu-mabulu,
14 Quebranta-me com golpe sobre golpe; arremete contra mim como um valente.
15 Mu me tunga kinkuti ya ngoto samu na nzutu ya munu,
15 Cosi sobre a minha pele o cilício e revolvi a minha cabeça no pó.
16 Meso ya munu me kuma mbwaki samu na kudila,
16 O meu rosto todo está descorado de chorar, e sobre as minhas pálpebras está a sombra da morte,
17 Na kutala mbote, mambu ya ngolo kele ve na maboko ya munu,
17 apesar de não haver violência nas minhas mãos e de ser pura a minha oração.
18 Ntoto, kufuka ve menga ya munu.
18 Ah! terra, não cubras o meu sangue; e não haja lugar para o meu clamor!
19 Kubanda ntangu yayi, mu me kuma na mbangi kuna na dizulu,
19 Eis que também, agora, está a minha testemunha no céu, e o meu fiador, nas alturas.
20 Bandiku ya munu ke na kusekaka munu,
20 Os meus amigos são os que zombam de mim; os meus olhos se desfazem em lágrimas diante de Deus.
21 Bika ti nzonzi kuvwanda na kati-kati ya munu na Nzambi
21 Ah! Se alguém pudesse contender com Deus pelo homem, como o filho do homem pelo seu amigo!
22 Samu ti lutangu ya bamvula ya luzingu ya munu me kuma na nsuka,
22 Porque, decorridos poucos anos, eu seguirei o caminho por onde não tornarei.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.