Salmos 73

ጌኤዦ ማፃኣፖ (MDYETH) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 ዒና ጌኤሺ ማዔ ዒስራዔኤሌ ዓሶም
1 Verdadeiramente bom é Deus para com Israel, para com os limpos de coração.
2 ታኣኒ ጋዓንቴ ቶካ ታኣኮ ዹቂንታኒ
2 Quanto a mim, os meus pés quase que se desviaram; pouco faltou para que escorregassem os meus passos.
3 ታኣኒ ፑርቶ ዓሶም ዔባ ኮሽካዛ ዛጊ
3 Pois eu tinha inveja dos néscios, quando via a prosperidade dos ímpios.
4 ፔቴታዖ ሜታ ዔያቶኮ ባኣሴ።
4 Porque não há apertos na sua morte, mas firme está a sua força.
5 ዓሲ ሄላ ፑርታ ሜታ ዔያቶ ሄሉዋሴ፤
5 Não se acham em trabalhos como outros homens, nem são afligidos como outros homens.
6 ዬያሮ ዖቶርሙሞ ዔያቶኮ ቆርጫ ማይንቶ ፓልሞኬ፤
6 Por isso a soberba os cerca como um colar; vestem-se de violência como de adorno.
7 ዔያቶኮ ማሌ ዓኣፓ ቴልዮ ጌይ ዛጋኔ፤
7 Os olhos deles estão inchados de gordura; eles têm mais do que o coração podia desejar.
8 ቶኦቺሢና ፑርቱሞ ዔያታ ጌስታኔ፤
8 São corrompidos e tratam maliciosamente de opressão; falam arrogantemente.
9 ጫሪንጫ ዓኣ ፆኦዛሢ ማኪ ዔያታ ጌስታኔ፤
9 Põem as suas bocas contra os céus, e as suas línguas andam pela terra.
10 ዬያሮ ፆኦሲ ዴራኣ ዓቱዋዖ ዔያቶ ባንሢ ጎዓኔ፤
10 Por isso o povo dele volta aqui, e águas de copo cheio se lhes espremem.
11 «ዓካሪ ፆኦሲ ዎይቲ ዔራይ?
11 E eles dizem: Como o sabe Deus? Há conhecimento no Altíssimo?
12 ፑርቶ ዓሳ ያዺ ማላኔ፤
12 Eis que estes são ímpios, e prosperam no mundo; aumentam em riquezas.
13 ሃይሾ ዒኖ ታኣኮ ታ ጌኤሺ ማሄሢ ጉሪኬ፤
13 Na verdade que em vão tenho purificado o meu coração; e lavei as minhas mãos na inocência.
14 ሮኦሮ ጉቤ ታ ሜታዼኔ፤
14 Pois todo o dia tenho sido afligido, e castigado cada manhã.
15 ታኣኒ ሃያይዲ ጌስታንዳኔ ጌዔያ ማዔያታቶ
15 Se eu dissesse: Falarei assim; eis que ofenderia a geração de teus filhos.
16 ዬያ ባኮ ታ ዔራኒ ማሌ ዎዶና
16 Quando pensava em entender isto, foi para mim muito doloroso;
17 ዬይያ ፆኦሲኮ ዱማዼ ማኣሮ ታ ጌላንዳያ ሄላንዳኣና
17 Até que entrei no santuário de Deus; então entendi eu o fim deles.
18 ጎኔና ሃሊፃ ቤስካ ኔ ዔያቶ ጌሤኔ፤
18 Certamente tu os puseste em lugares escorregadios; tu os lanças em destruição.
19 ዔያታ ቤዞና ሩኡሪ ዎይቲ ባይቄይ?
19 Como caem na desolação, quase num momento! Ficam totalmente consumidos de terrores.
20 ዓሲ ዓውቲዳፓ ዲቃታዖ ዎኦታሢጉዲ
20 Como um sonho, quando se acorda, assim, ó Senhor, quando acordares, desprezarás a aparência deles.
21 ማሊፃ ታኣኮ ሚርጌና ጫንቄኔ፤
21 Assim o meu coração se azedou, e sinto picadas nos meus rins.
22 ማሊሢባኣያና ዔሩዋ ዓሲያ ታ ማዔኔ፤
22 Assim me embruteci, e nada sabia; fiquei como um animal perante ti.
23 ያዺ ማዔያታቴያ ቢያ ዎዴ ታ ኔኤና ዎላኬ፤
23 Todavia estou de contínuo contigo; tu me sustentaste pela minha mão direita.
24 ኔ ዞሪፆና ዔኪ ታና ኔ ዓኣዼኔ፤
24 Guiar-me-ás com o teu conselho, e depois me receberás na glória.
25 ጫሪንጮይዳ ኔኤፓ ዓታዛ ታኣኮ ዖኦኒ ዓኣይ?
25 Quem tenho eu no céu senão a ti? e na terra não há quem eu deseje além de ti.
26 ታኣኮ ዑፆንታ ዒኖንታ ላባኒ ዳንዳዓኔ፤
26 A minha carne e o meu coração desfalecem; mas Deus é a fortaleza do meu coração, e a minha porção para sempre.
27 ዓካሪ ኔኤፓ ሃካዞንሢ ባይቃንዳኔ፤
27 Pois eis que os que se alongam de ti, perecerão; tu tens destruído todos aqueles que se desviam de ti.
28 ታኣም ጋዓንቴ ፆኦሲ ባንሢ ዑኪሢ ኮይሳኔ፤
28 Mas para mim, bom é aproximar-me de Deus; pus a minha confiança no Senhor DEUS, para anunciar todas as tuas obras.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 73, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.