Jó 20

ጌኤዦ ማፃኣፖ (MDYETH) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 ናዕማታ ዓጮ ዓሢ ፆፓሬ ሂዚ ጌይ ማሄኔ፦
1 Então Zofar, o naamatita, tomou a palavra e disse:
2 «ዒዮቤ! ታ ዒና ታና ዻጋሲ ኔኤም ኬኤዛንዳጉዲ ታና ማሄኔ፤
2 “Visto que os meus pensamentos me impõem resposta, eu me apresso.
3 ታኣኒ ዋይዛሢ ታና ዻውሲሳ ጎሮኬ፤
3 Eu ouvi a repreensão, que me envergonha, mas o meu espírito me obriga a responder segundo o meu entendimento.”
4 «ዓሲ ሳዖይዳ ጴዼሢዳፓ ዓርቃዖ
4 “Será que você não sabe que desde todos os tempos, desde que o ser humano foi posto sobre a terra,
5 ፑርታ ዓሲኮ ሄርሺንቲ ዻካ ዎዴምኬ፤
5 o júbilo dos ímpios é breve, e a alegria dos maus é momentânea?
6 ፑርታ ዓሲ ዎዚ ዖቶርሙሞና
6 Ainda que a sua presunção chegue aos céus, e a sua cabeça atinja as nuvens,
7 ዒዚ ፔኤኮ ሺዖጉዲ ጋፒ ዑጪንታንዳኔ፤
7 como o seu próprio esterco, ele apodrecerá para sempre, e os que o conheceram perguntarão: ‘Onde está ele?’
8 ዓውቲጉዲ ፒው ጌይ ባይቃንዳሢሮ ዒ ጴዻዓኬ፤
8 Voará como um sonho e não será encontrado; será afugentado como uma visão da noite.
9 ዒ ናንጋ ቤዛፓ ቤሲ ባይቃንዳሢሮ
9 Os olhos que o viram não o verão mais, e o lugar onde ele estava não o verá outra vez.
10 ናኣታ ዒዛኮ ሺኢቂ ሺኢቂ
10 Os seus filhos procurarão aplacar os pobres, e com as suas mãos ele lhes devolverá os seus bens.
11 ዎልቆና ዓኣ ዒዛኮ ዼጋቶ ዑፃ
11 Ainda que os seus ossos estejam cheios do vigor da sua juventude, esse vigor se deitará com ele no pó.”
12 «ዎዚ ዒዛኮ ፑርቱማ ዻንጎይዳ ሙኡዚጉዲ
12 “Ainda que o mal seja doce na sua boca, e ele o esconda debaixo da língua,
13 ጋፑዋጉዲ ፔ ዻንጋ ዓርቂ
13 e o saboreie, e não o queira largar, mas o retenha em sua boca,
14 ዒዛኮ ጎጶ ጋራ ጋዓንቴ ዬይ ጫንቃንዳኔ፤
14 o fato é que a sua comida se transformará no seu estômago; será veneno de cobra no seu interior.
15 ፑርታ ዓሲ ዓሲኮ ሙዔ ባኮ ዎልቄና ማሃንዳኔ፤
15 Engoliu riquezas, mas terá de vomitá-las; Deus o obrigará a lançá-las de seu ventre.
16 ፑርታ ዓሲ ሙዓ ባካ ቢያ ዒዛ ዎዻ ዳኣኒ ማዓንዳኔ፤
16 Sugou veneno de cobra; a mordedura da víbora o matará.
17 ሪሚታፓ ኮሾ ዛይታ ዲጲጉዱ ዎታሢ
17 Não se deliciará com a vista dos ribeiros e dos rios transbordantes de mel e de leite.
18 ዒዛ ላቢፆኮ ዓኣፖ ሜሌም ዒዚ ዒንጋንዳፓዓቴም
18 Devolverá o fruto do seu trabalho e não o engolirá; do lucro dos seus negócios não tirará prazer nenhum.
19 ዬይ ማዓንዳሢ ማንቆ ዓሶ ዒ ሄርቄሢሮና
19 Porque oprimiu e desamparou os pobres, roubou casas que não construiu.
20 ጎጋይቂፃ ዒዛ ሃውሾ ባሼኔ፤
20 Por não haver limites à sua cobiça, não chegará a salvar as coisas por ele desejadas.
21 ዒዛኮ ቡኩሶና ባካ ቢያ
21 Nada escapou à sua cobiça insaciável; por isso a sua prosperidade não durará.
22 ዎዚ ዒ ዖርጎጬቴያ ዻጋሳ ባኣዚ ዒዛ ሄላንዳኔ፤
22 Na plenitude da sua riqueza, ficará angustiado; toda a força da miséria virá sobre ele.”
23 ‹ሙይ ታ ሚሽካንዳኔ› ዒ ጋዓኣና
23 “Para encher-lhe a barriga, Deus mandará sobre ele o furor da sua ira, que, por alimento, mandará chover sobre ele.
24 ዓንጎ ጬንቾ ዓፓሮፓ ዒ ቶሌቴ
24 Se fugir das armas de ferro, uma flecha de bronze o atravessará.
25 ሂኢዣ ዒዛኮ ጊዴና ሶፒ ኬስካንዳኔ፤
25 Ele arranca a flecha das suas costas, e esta vem brilhando com o seu fel; e o pavor tomará conta dele.
26 ዒ ቡኩሴ ቆላ ቢያ ሻኔ ዹሞይዳ ጋፓንዳኔ፤
26 Todas as calamidades serão reservadas contra os seus tesouros; um fogo não aceso por mãos humanas o consumirá e devorará o que ficar na sua tenda.”
27 ዒ ማዼ ጎሞ ቢያ ጫሪንጫ ፔጋሲ ዻዋንዳኔ፤
27 “Os céus manifestarão a sua iniquidade; e a terra se levantará contra ele.
28 ፆኦሲኮ ዻጎ ኬሎና
28 As riquezas de sua casa serão levadas embora; como água serão derramadas no dia da ira de Deus.
29 ዋይዞ ዒፄ ዓሶም ፆኦሲ ማሊ ጌሤ ባካ
29 Esta é, da parte de Deus, a sorte do ímpio; esta é a herança decretada por Deus.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.