Salmos 95

marc (MARC) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 या हो या, आपण याहवेहचा जयजयकार करू या;
1 Venham, vamos cantar ao S enhor ! Vamos aclamar a Rocha de nossa salvação.
2 कृतज्ञ अंतःकरणांनी त्यांच्यापुढे येऊ;
2 Vamos chegar diante dele com ações de graças e cantar a ele salmos de louvor.
3 कारण याहवेह हे महान परमेश्वर आहेत;
3 Pois o S enhor é o grande Deus, o grande Rei acima de todos os deuses.
4 पृथ्वीची खोल स्थळे त्यांच्या नियंत्रणात आहेत,
4 Em suas mãos estão as profundezas da terra, a ele pertencem os mais altos montes.
5 समुद्र त्यांचेच आहेत, कारण ते त्यांनी उत्पन्न केले,
5 O mar é dele, pois ele o criou; suas mãos formaram a terra firme.
6 या हो या, आपण नतमस्तक होऊन आराधना करू या,
6 Venham, vamos adorar e nos prostrar, vamos nos ajoelhar diante do S
7 कारण ते आपले परमेश्वर आहेत.
7 pois ele é o nosso Deus. Somos o povo que ele pastoreia, o rebanho sob o seu cuidado. Quem dera hoje vocês ouvissem a voz do S
8 “मरीबाह येथे असताना केली तशी,
8 Pois ele diz: “Não endureçam o coração, como fizeram seus antepassados em Meribá, como fizeram em Massá, no deserto.
9 माझे अनेक चमत्कार पाहिलेले असतानाही,
9 Ali eles me tentaram e me puseram à prova, apesar de terem visto tudo que fiz.
10 चाळीस वर्षे त्या पिढीवर मी फार संतापलो;
10 Por quarenta anos estive irado com eles e disse: ‘São um povo cujo coração sempre se afasta de mim; recusam-se a andar em meus caminhos’.
11 मग मी रागाने शपथ घेतली की,
11 Assim, jurei em minha ira: ‘Jamais entrarão em meu descanso’”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 95, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.