Salmos 95

marc (MARC) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 या हो या, आपण याहवेहचा जयजयकार करू या;
1 Vinde, cantemos alegremente ao Senhor, cantemos com júbilo à rocha da nossa salvação.
2 कृतज्ञ अंतःकरणांनी त्यांच्यापुढे येऊ;
2 Apresentemo-nos diante dele com ações de graças, e celebremo-lo com salmos de louvor.
3 कारण याहवेह हे महान परमेश्वर आहेत;
3 Porque o Senhor é Deus grande, e Rei grande acima de todos os deuses.
4 पृथ्वीची खोल स्थळे त्यांच्या नियंत्रणात आहेत,
4 Nas suas mãos estão as profundezas da terra, e as alturas dos montes são suas.
5 समुद्र त्यांचेच आहेत, कारण ते त्यांनी उत्पन्न केले,
5 Seu é o mar, pois ele o fez, e as suas mãos formaram a serra terra seca.
6 या हो या, आपण नतमस्तक होऊन आराधना करू या,
6 Oh, vinde, adoremos e prostremo-nos; ajoelhemos diante do Senhor, que nos criou.
7 कारण ते आपले परमेश्वर आहेत.
7 Porque ele é o nosso Deus, e nós povo do seu pasto e ovelhas que ele conduz. Oxalá que hoje ouvísseis a sua voz:
8 “मरीबाह येथे असताना केली तशी,
8 Não endureçais o vosso coração como em Meribá, como no dia de Massá no deserto,
9 माझे अनेक चमत्कार पाहिलेले असतानाही,
9 quando vossos pais me tentaram, me provaram e viram a minha obra.
10 चाळीस वर्षे त्या पिढीवर मी फार संतापलो;
10 Durante quarenta anos estive irritado com aquela geração, e disse: É um povo que erra de coração, e não conhece os meus caminhos;
11 मग मी रागाने शपथ घेतली की,
11 por isso jurei na minha ira: Eles não entrarão no meu descanso.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 95, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.