Salmos 95
marc (MARC) vs BKJ
1 या हो या, आपण याहवेहचा जयजयकार करू या;
1 Ó vinde, cantemos ao SENHOR; façamos um barulho alegre à rocha da nossa salvação.
2 कृतज्ञ अंतःकरणांनी त्यांच्यापुढे येऊ;
2 Venhamos diante da sua presença com ações de graças, e façamos um barulho alegre a ele com salmos.
3 कारण याहवेह हे महान परमेश्वर आहेत;
3 Pois o SENHOR é um grande Deus, e um grande Rei sobre todos os deuses.
4 पृथ्वीची खोल स्थळे त्यांच्या नियंत्रणात आहेत,
4 Em suas mãos estão os lugares profundos da terra; também é sua a força dos montes.
5 समुद्र त्यांचेच आहेत, कारण ते त्यांनी उत्पन्न केले,
5 O mar é seu, e ele o fez; e as suas mãos formaram a terra seca.
6 या हो या, आपण नतमस्तक होऊन आराधना करू या,
6 Ó vinde, adoremos e nos prostremos; ajoelhemos diante do SENHOR, nosso criador.
7 कारण ते आपले परमेश्वर आहेत.
7 Pois ele é o nosso Deus, e somos o povo do seu pasto, e as ovelhas da sua mão. Se hoje ouvirdes a sua voz;
8 “मरीबाह येथे असताना केली तशी,
8 não endureçais o vosso coração, como na provocação, e como no dia da tentação no deserto;
9 माझे अनेक चमत्कार पाहिलेले असतानाही,
9 quando vossos pais me tentaram, me provocaram, e viram a minha obra.
10 चाळीस वर्षे त्या पिढीवर मी फार संतापलो;
10 Ao longo de quarenta anos eu fui entristecido por esta geração, e disse: Este é um povo que erra em seu coração, e não conheceram os meus caminhos;
11 मग मी रागाने शपथ घेतली की,
11 Ao qual jurei na minha ira que eles não entrarão no meu descanso.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 95, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.