Salmos 95

marc (MARC) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 या हो या, आपण याहवेहचा जयजयकार करू या;
1 Vinde, cantemos ao Senhor ! Cantemos com júbilo à rocha da nossa salvação!
2 कृतज्ञ अंतःकरणांनी त्यांच्यापुढे येऊ;
2 Apresentemo-nos ante a sua face com louvores e celebremo-lo com salmos.
3 कारण याहवेह हे महान परमेश्वर आहेत;
3 Porque o Senhor é Deus grande e Rei grande acima de todos os deuses.
4 पृथ्वीची खोल स्थळे त्यांच्या नियंत्रणात आहेत,
4 Nas suas mãos estão as profundezas da terra, e as alturas dos montes são suas.
5 समुद्र त्यांचेच आहेत, कारण ते त्यांनी उत्पन्न केले,
5 Seu é o mar, pois ele o fez, e as suas mãos formaram a terra seca.
6 या हो या, आपण नतमस्तक होऊन आराधना करू या,
6 Ó, vinde, adoremos e prostremo-nos! Ajoelhemos diante do Senhor que nos criou.
7 कारण ते आपले परमेश्वर आहेत.
7 Porque ele é o nosso Deus, e nós, povo do seu pasto e ovelhas da sua mão. Se hoje ouvirdes a sua voz,
8 “मरीबाह येथे असताना केली तशी,
8 não endureçais o coração, como em Meribá e como no dia da tentação no deserto,
9 माझे अनेक चमत्कार पाहिलेले असतानाही,
9 quando vossos pais me tentaram; provaram-me e viram a minha obra.
10 चाळीस वर्षे त्या पिढीवर मी फार संतापलो;
10 Quarenta anos estive desgostado com esta geração e disse: é um povo que erra de coração e não tem conhecimento dos meus caminhos.
11 मग मी रागाने शपथ घेतली की,
11 Por isso, jurei na minha ira que não entrarão no meu repouso.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 95, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.