Provérbios 28

marc (MARC) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 कोणीही पाठलाग करीत नाही, तरी दुष्ट माणसे पळत असतात;
1 Os perversos fogem mesmo quando ninguém os persegue, mas o justo é valente como o leão.
2 जेव्हा एखादे राष्ट्र बंडखोर असते, तेव्हा तिथे अनेक शासक असतात,
2 A corrupção moral de uma nação faz cair seu governo, mas o líder sábio e prudente traz estabilidade.
3 गरीब लोकांवर जुलूम करणारा पुरुष,
3 O pobre que oprime os pobres é como a chuva torrencial que destrói a plantação.
4 नियमशास्त्राचा तिरस्कार करणारे दुर्जनांची स्तुती करतात,
4 Quem despreza a lei exalta os perversos; quem obedece à lei luta contra eles.
5 योग्य ते काय आहे हे दुष्टकर्म करणाऱ्यांना समजत नाही,
5 Os que praticam o mal não compreendem a justiça, mas os que buscam o S
6 विकृत मार्गावर चालणाऱ्या श्रीमंत माणसापेक्षा
6 É melhor ser pobre e honesto que ser rico e desonesto.
7 सुज्ञ पुत्र शिक्षणाकडे लक्ष लावतो,
7 O filho que obedece à lei demonstra prudência; aquele que anda com libertinos envergonha seu pai.
8 जो गरिबांकडून व्याज किंवा फायदा घेऊन संपत्ती वाढवितो,
8 O lucro obtido da cobrança de juros altos terminará no bolso de alguém que trata os pobres com bondade.
9 जर कोणी माझ्या नियमशास्त्राकडे कानाडोळा केला,
9 As orações de quem se recusa a ouvir a lei são detestáveis para Deus.
10 जे कोणी नीतिमानाला वाईट मार्गाकडे घेऊन जातात,
10 Quem leva os justos para o mau caminho cairá na própria armadilha, mas os íntegros herdarão o bem.
11 श्रीमंत माणसे त्यांच्या दृष्टीने स्वतःला शहाणे समजतात;
11 O rico pode se considerar sábio, mas não engana o pobre que tem discernimento.
12 नीतिमान यशस्वी झाला तर हर्षोल्हास केला जातो;
12 Quando os justos são bem-sucedidos, todos se alegram; quando os perversos assumem o poder, as pessoas se escondem.
13 जो कोणी त्याचे पाप झाकून ठेवतो, तो समृद्ध होत नाही,
13 Quem oculta seus pecados não prospera; quem os confessa e os abandona recebe misericórdia.
14 परमेश्वराबद्दल नेहमी भय बाळगणारा मनुष्य धन्य,
14 Quem teme fazer o mal é feliz, mas quem endurece o coração cai em desgraça.
15 असहाय लोकांवर राज्य करणारा दुष्ट राजा
15 O governante perverso é tão perigoso para os pobres quanto o leão que ruge ou o urso que ataca.
16 जुलमी शासनकर्ता खंडणी वसूल करतो,
16 O governante que não tem entendimento oprime seu povo, mas o que odeia a corrupção tem vida longa.
17 मनावर खुनाच्या दोषाचे ओझे असलेला यातनाग्रस्त मनुष्य
17 A consciência atormentada do assassino o levará à sepultura; ninguém tente detê-lo.
18 जो निर्दोषपणाने जीवन जगतो तो सुरक्षित राहतो,
18 O íntegro será salvo do perigo, mas o perverso será destruído repentinamente.
19 जे आपल्या जमिनीची मशागत करतात, त्यांना विपुल अन्न प्राप्त होईल,
19 Quem trabalha com dedicação tem fartura de alimento, mas quem corre atrás de fantasias acaba na miséria.
20 प्रामाणिक मनुष्याला भरपूर आशीर्वाद मिळेल,
20 A pessoa fiel obterá grande recompensa, mas o que deseja enriquecer depressa se meterá em apuros.
21 पक्षपात करणे हे चांगले नाही—
21 Nunca é bom agir com parcialidade, mas há quem faça o mal até por um pedaço de pão.
22 कंजूष माणसे श्रीमंत होण्यासाठी उतावळे असतात
22 O ganancioso tenta enriquecer depressa, mas não percebe que caminha para a pobreza.
23 खोटी स्तुती करणारी जीभ असलेल्या मनुष्यापेक्षा,
23 No fim, as pessoas apreciam a crítica honesta muito mais que a bajulação.
24 जो आपल्या आईवडिलांना लुबाडतो
24 Quem rouba de seu pai e de sua mãe e diz: “Que mal há nisso?”, não é melhor que o assassino.
25 लोभी मनुष्य भांडणे लावतो,
25 A ganância provoca brigas; a confiança no S
26 स्वतःवरच भरवसा ठेवणारा मनुष्य मूर्ख आहे.
26 Quem confia no próprio entendimento é tolo; quem anda com sabedoria está seguro.
27 जे गरिबांना दान देतात, त्यांना कशाचीही कमतरता पडणार नाही,
27 Quem ajuda os pobres não passará necessidade, mas quem fecha os olhos para a pobreza será amaldiçoado.
28 जेव्हा दुर्जन सामर्थ्यवान होतात, तेव्हा लोक लपून बसतात;
28 Quando os perversos assumem o poder, as pessoas se escondem; quando eles são destruídos, os justos prosperam.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.