Provérbios 27
marc (MARC) vs BKJ
1 उद्याविषयी आज बढाई मारू नका;
1 Não te gabes do amanhã, porque não sabes o que trará o dia.
2 दुसरा कोणीतरी तुमची स्तुती करो, तुमच्या स्वतःच्या मुखाने नको;
2 Deixai que outro homem te louve, e não a tua própria boca; um estranho, e não os teus próprios lábios.
3 दगड जड आहे आणि वाळू वजनदार असते,
3 Uma pedra é pesada, e a areia tem peso; mas a ira do tolo é mais pesada que ambas.
4 क्रोध क्रूर असतो आणि राग पूरासमान असतो;
4 A ira é cruel, e a raiva é ultrajante, mas quem é capaz de permanecer diante da inveja?
5 उघडपणे कान उघाडणी करणे,
5 Melhor é a repreensão aberta do que o amor secreto.
6 मित्राने केलेले घाव विश्वासयोग्य असतात,
6 Fiéis são as feridas de um amigo, mas os beijos de um inimigo são enganosos.
7 एखाद्याला भरल्यापोटी मधसुद्धा बेचव लागतो,
7 A alma cheia detesta o favo de mel, mas para a alma faminta cada coisa amarga é doce.
8 घर सोडून भटकणारा मनुष्य
8 Como um pássaro que vagueia para longe do seu ninho, assim é um homem que vagueia longe do seu lugar.
9 अत्तर आणि सुगंध मनाला आनंद देतात,
9 O unguento e perfume regozijam o coração; assim o faz a doçura do amigo de um homem pelo conselho cordial.
10 तुमचा मित्र किंवा तुमच्या कुटुंबाच्या मित्राला कधीही सोडू नका,
10 Não abandones o teu amigo, ou o amigo de teu pai; nem entres na casa de teu irmão no dia da tua calamidade, porque melhor é um vizinho que está perto do que um irmão longe.
11 माझ्या मुला, शहाणा हो आणि माझे हृदय आनंदित कर;
11 Meu filho, sê sábio, e alegra o meu coração, para que eu possa responder àquele que me repreende.
12 सुज्ञ मनुष्य धोका ओळखतो आणि आश्रयास जातो,
12 Um homem prudente prevê o mal e se esconde, mas os simples seguem adiante e são punidos.
13 जो अनोळखी व्यक्तीला जामीन राहतो त्याचे वस्त्र काढून घे;
13 Toma a roupa daquele que é fiador de um estranho, e toma o penhor daquele que o é para uma mulher estranha.
14 जर कोणी आपल्या शेजाऱ्याला भल्या पहाटे ओरडून अभिवादन केले,
14 Aquele que abençoa o seu amigo em voz alta, levantando cedo de manhã, isso lhe será computado como maldição.
15 भांडखोर पत्नी ही पावसाळ्यात
15 O gotejar contínuo em um dia muito chuvoso, e uma mulher contenciosa são semelhantes.
16 तिला ताब्यात ठेवणे म्हणजे वार्याला ताब्यात ठेवण्यासारखे,
16 Quem quer que a esconda, esconde o vento, e o unguento de sua mão direita, que denuncia a si.
17 जशी लोखंडाने लोखंडाला धार लागते,
17 O ferro afia o ferro; assim também, um homem afia o semblante de seu amigo.
18 जो अंजिराच्या झाडाची राखण करतो, तो त्या झाडाचे फळ खाईल.
18 Quem quer que cuide da figueira comerá seu fruto; assim também, aquele que esperar pelo seu senhor será honrado.
19 पाणी जसे चेहर्याचे प्रतिबिंब दर्शविते,
19 Como na água a face corresponde à face, assim também, o coração do homem ao homem.
20 मृत्यू आणि विध्वंस यांचे कधीही समाधान होत नाही,
20 O inferno e a destruição nunca estão cheios; assim também, os olhos do homem nunca estão satisfeitos.
21 चांदी मुशीत आणि सोने भट्टीत पारखले जाते,
21 Como o crisol é para a prata, e a fornalha para o ouro; assim é um homem para o seu louvor.
22 मूर्खाचा तुम्ही कुटणीमध्ये भुगा केला,
22 Mesmo que tritures um tolo num pilão entre o trigo com um pistilo, ainda assim, sua tolice não se apartará dele.
23 आपल्या कळपाच्या स्थितीची योग्य जाणीव ठेवा,
23 Sê tu diligente para conhecer o estado de teus rebanhos, e olha bem para as tuas manadas.
24 कारण संपत्ती सर्वकाळ टिकत नाही,
24 Porque as riquezas não são para sempre; e a coroa dura em todas as gerações?
25 वाळलेले गवत काढून टाकले तेव्हा नवीन वाढ दिसून येते
25 O feno aparece, e a grama tenra se mostra, e as ervas dos montes se juntam.
26 तेव्हा मेंढ्या तुम्हाला कपडे पुरवतील,
26 Os cordeiros são para o teu vestir, e os bodes são o preço do campo.
27 तुझ्या कुटुंबाला खाण्यासाठी आणि तुझ्या दासींचे पोषण करण्यासाठी
27 E tu terás leite de cabra o suficiente para o teu alimento, para o alimento da tua família, e para o sustento das tuas donzelas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.