Jó 41
marc (MARC) vs VC
1 “लिव्याथानाला माशाचा गळ घालून तू पकडू शकशील काय
1 Poderás tu fisgar Leviatã com um anzol, e amarrar-lhe a língua com uma corda?
2 त्याच्या नाकातून तू दोरखंड टाकू शकतो काय
2 Serás capaz de passar um junco em suas ventas, ou de furar-lhe a mandíbula com um gancho?
3 दयेसाठी तो तुझ्याकडे विनवणी करीत राहील काय?
3 Ele te fará muitos rogos, e te dirigirá palavras ternas?
4 जन्मभर तुझा गुलाम म्हणून तू त्याला ठेवावे
4 Concluirá ele um pacto contigo, a fim de que faças dele sempre teu escravo?
5 एखाद्या पाळीव पक्ष्यासारखा तू त्याला ठेवशील काय
5 Brincarás com ele como com um pássaro, ou atá-lo-ás para divertir teus filhos?
6 विक्रेते त्याच्यासाठी बोली लावतील काय?
6 Será ele vendido por uma sociedade de pescadores, e dividido entre os negociantes?
7 त्याच्या गुप्त चामड्यात बरची रोवशील काय
7 Crivar-lhe-ás a pele de dardos, fincar-lhe-ás um arpão na cabeça?
8 जर तू आपला हात त्याच्यावर ठेवला,
8 Tenta pôr a mão nele, sempre te lembrarás disso, e não recomeçarás.
9 त्याच्यावर वर्चस्व करण्याची कोणतीही आशा खोटी आहे;
9 Tua esperança será lograda, bastaria seu aspecto para te arrasar.
10 त्याला भडकवू शकेल इतके उग्र कोणीही नाही.
10 Ninguém é bastante ousado para provocá-lo; quem lhe resistiria face a face?
11 मला कोणाचे काही देणे लागते असा दावा कोणाकडे आहे?
11 Quem pôde afrontá-lo e sair com vida, debaixo de toda a extensão do céu?
12 “लिव्याथानाचे अवयव,
12 Não quero calar {a glória} de seus membros, direi seu vigor incomparável.
13 त्याची बाह्य कातडी कोण उतरवू शकणार?
13 Quem levantou a dianteira de sua couraça? Quem penetrou na dupla linha de sua dentadura?
14 जी भयानक दातांनी घेरलेली आहे,
14 Quem lhe abriu os dois batentes da goela, em que seus dentes fazem reinar o terror?
15 त्याच्या पाठीवर ढालीच्या रांगा आहेत
15 Sua costa é um aglomerado de escudos, cujas juntas são estreitamente ligadas;
16 ती एकमेकांना इतकी जखडून आहेत
16 uma toca a outra, o ar não passa por entre elas;
17 ती एकमेकांना घट्ट जोडलेली आहेत;
17 uma adere tão bem à outra, que são encaixadas sem se poderem desunir.
18 त्याच्या फुरफुरण्यातून प्रकाशाचे झोत येतात;
18 Seu espirro faz jorrar a luz, seus olhos são como as pálpebras da aurora.
19 त्याच्या मुखातून ज्वाला उफाळून येतात;
19 De sua goela saem chamas, escapam centelhas ardentes.
20 जळत्या लव्हाळ्यावर उकळत असलेल्या पात्रातून यावा
20 De suas ventas sai uma fumaça, como de uma marmita que ferve entre chamas.
21 त्याच्या श्वासाने कोळसा पेट घेतो,
21 Seu hálito queima como brasa, a chama jorra de sua goela.
22 त्याच्या मानेत सामर्थ्य राहते;
22 Em seu pescoço reside a força, diante dele salta o espanto.
23 त्याच्या मांसाचे थर घट्टपणे जोडलेले आहेत;
23 As barbelas de sua carne são aderentes, esticadas sobre ele, inabaláveis.
24 त्याची छाती खडकासारखी कडक आहे,
24 Duro como a pedra é seu coração, sólido como a mó fixa de um moinho.
25 तो जेव्हा उभा राहतो, पराक्रमी भयभीत होतात;
25 Quando se levanta, tremem as ondas, as vagas do mar se afastam.
26 त्याच्यावर वार केलेल्या तलवारीचा,
26 Se uma espada o toca, ela não resiste, nem a lança, nem a azagaia, nem o dardo.
27 लोखंडाला तो वाळलेल्या गवतासारखे
27 O ferro para ele é palha; o bronze, pau podre.
28 बाण त्याला पळवून लावू शकत नाही;
28 A flecha não o faz fugir, as pedras da funda são palhinhas para ele.
29 लाठी त्याला पेंढीच्या तुकड्यासारखीच वाटते;
29 O martelo lhe parece um fiapo de palha; ri-se do assobio da azagaia.
30 त्याच्या पोटावरील भाग तीक्ष्ण धारेच्या खापर्यांसारखा आहे,
30 Seu ventre é coberto de cacos de vidro pontudos, é uma grade de ferro que se estende sobre a lama.
31 तो खोल समुद्राला उकळत्या कढईप्रमाणे घुसळतो
31 Faz ferver o abismo como uma panela, faz do mar um queimador de perfumes.
32 तो आपल्यामागे चमकणारा मार्ग सोडतो;
32 Deixa atrás de si um sulco brilhante, como se o abismo tivesse cabelos brancos.
33 त्याच्यासारखे पृथ्वीवर काहीही नाही;
33 Não há nada igual a ele na terra, pois foi feito para não ter medo de nada;
34 तो घमेंडखोरांना खाली बघायला लावतो;
34 afronta tudo o que é elevado, é o rei dos mais orgulhosos animais.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 41, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.