Jó 18

marc (MARC) vs BKJ

Sair da comparação
1 यावर बिल्दद शूहीने उत्तर दिले:
1 Então respondeu Bildade, o suíta, e disse:
2 “ही अशी भाषणे तू कधी थांबविणार आहेस?
2 Quanto tempo passará antes que ponhais fim às palavras? Considerai, e depois falaremos.
3 आम्हाला जनावरांप्रमाणे का समजतोस
3 Por que somos contados como animais, e reputados como vis à sua vista?
4 रागाने जो तू स्वतःला फाडतोस,
4 Ele se rasga em sua ira; será a terra abandonada por ti e será a rocha removida do seu lugar?
5 “दुष्टांचा दिवा विझून जातो;
5 Sim, a luz dos perversos se apagará, e a faísca do seu fogo não brilhará.
6 त्याच्या तंबूतील प्रकाश अंधकार होऊन होतो;
6 A luz se escurecerá no seu tabernáculo, e a sua vela se apagará com ele.
7 त्याच्या पावलांचा प्रभाव दुर्बल होतो;
7 Os passos da sua força se estreitarão, e o seu próprio conselho o derrubará.
8 त्याचेच पाऊल त्याला पाशात अडकवितात;
8 Porque ele é lançado em uma rede pelos seus próprios pés, e ele anda sobre uma armadilha.
9 फास त्याची टाच पकडते;
9 A armadilha o apanhará pelo calcanhar, e o ladrão prevalecerá contra ele.
10 त्याच्यासाठी गळफास जमिनीत लपविलेला आहे;
10 O laço está colocado para ele no chão, e uma armadilha para ele no caminho.
11 आतंक त्याला चहूकडून घेरून आहे
11 Terrores o deixarão com medo por todo lado, e guiarão os seus pés.
12 विपत्ती त्याच्यासाठी भुकेलेली आहे;
12 Sua força será destruída pela fome, e a destruição estará pronta ao seu lado.
13 रोगाने त्याची त्वचा खाऊन टाकली आहे;
13 Ela devorará a força de sua pele; o primogênito da morte devorará sua força.
14 त्याच्या सुरक्षित डेर्‍यांतून त्याला फाडून
14 Sua confiança se desarraigará de seu tabernáculo, e isto o trará ao rei dos terrores.
15 अग्नी त्याच्या डेर्‍यात वस्ती करते;
15 Habitará em seu tabernáculo, porque não é dele; espalhar-se-á enxofre sobre a sua habitação.
16 त्याची मुळे खाली सुकतात
16 Suas raízes se secarão por baixo, e por cima seus ramos serão cortados.
17 पृथ्वीवरून त्याच्या अस्तित्वाची आठवण नाहीशी होते;
17 Sua lembrança perecerá da terra, e ele não terá nome nas ruas.
18 प्रकाशातून त्याला अंधाराच्या राज्यात घालविले आहे;
18 Ele será conduzido da luz para as trevas, e perseguido para fora do mundo.
19 त्याच्या लोकात त्याला पुत्र किंवा कोणीही वारस नाहीत,
19 Ele não terá filho nem sobrinho entre o seu povo, nem qualquer remanescente em suas moradias.
20 पश्चिमेचे लोक त्याची अवस्था बघून भयप्रद होतात;
20 Os que vierem após ele ficarão atônitos no seu dia, assim como aqueles que foram antes ficaram atemorizados.
21 पातक्यांचे जीवन खचितच असे असते;
21 Certamente, tais são as moradias dos ímpios, e este é o lugar daquele que não conhece a Deus.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.