Salmos 80
इंडियन रीवाइज्ड वर्जन (IRV) - मराठी (MAR) vs NAA
1 हे इस्राएलाच्या मेंढपाळा,
1 Dá ouvidos, ó pastor de Israel, tu que conduzes José como um rebanho; tu que estás entronizado acima dos querubins, mostra o teu esplendor.
2 एफ्राइम आणि बन्यामीन व मनश्शे यांच्यासमोर तू आपल्या सामर्थ्याने खळबळ उडव;
2 Diante de Efraim, Benjamim e Manassés, desperta o teu poder e vem salvar-nos.
3 हे देवा, तू आमचा पुन्हा स्वीकार कर;
3 Restaura-nos, ó Deus; faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos.
4 हे परमेश्वरा, सेनाधीश देवा,
4 Ó Senhor , Deus dos Exércitos, até quando estarás indignado contra a oração do teu povo?
5 तू त्यांना अश्रूंची भाकर खावयास दिली आहे.
5 Para comer, tu lhe deste pão de lágrimas e, para beber, pranto em abundância.
6 तू आम्हास आमच्या शेजाऱ्यांच्या भांडणाचे निमित्त करतोस,
6 Fizeste de nós um motivo de conflito entre os nossos vizinhos, e os nossos inimigos zombam de nós a valer.
7 हे सेनाधीश देवा, पुन्हा आमचा स्वीकार कर.
7 Restaura-nos, ó Deus dos Exércitos; faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos.
8 मिसर देशातून तू द्राक्षवेल काढून आणिला;
8 Trouxeste uma videira do Egito; expulsaste as nações e a plantaste.
9 तू त्याकरता जागा तयार केली;
9 Preparaste-lhe o terreno, ela deitou profundas raízes e encheu a terra.
10 त्याच्या सावलीने पर्वत,
10 Com a sombra dela os montes se cobriram, e os seus ramos se estenderam por cima dos cedros de Deus.
11 त्याने आपल्या फांद्या समुद्रापर्यंत
11 Ela estendeu a sua ramagem até o mar e os seus rebentos, até o rio.
12 तू त्यांची कुंपणे कां मोडली?
12 Por que derrubaste as cercas que havia em volta dela, deixando que todos os que passam pelo caminho arranquem as suas uvas?
13 रानडुकरे येऊन त्याची नासधूस करतात.
13 O javali da selva a devasta, e os animais do campo se alimentam dela.
14 हे सेनाधीश देवा, तू मागे फिर;
14 Ó Deus dos Exércitos, volta-te, nós te rogamos! Olha do céu, vê e visita esta vinha!
15 हे मूळ तू आपल्या उजव्या हाताने लाविले आहे,
15 Protege o que a tua mão direita plantou, o ramo que para ti fortaleceste.
16 ती अग्नीने जळाली आहे आणि ती तोडून टाकली आहे;
16 Foi cortada, foi queimada. Pereçam os nossos inimigos pela repreensão do teu rosto.
17 तुझ्या उजव्या हाताला असलेल्या मनुष्यावर,
17 Seja a tua mão sobre aquele que escolheste, sobre o filho do homem que fortaleceste para ti.
18 मग आम्ही तुझ्यापासून मागे फिरणार नाही;
18 E assim não nos afastaremos de ti. Vivifica-nos, e invocaremos o teu nome.
19 हे परमेश्वरा, सेनाधीश देवा, तू आम्हास परत आण.
19 Restaura-nos, ó Senhor , Deus dos Exércitos; faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 80, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.