Salmos 67
इंडियन रीवाइज्ड वर्जन (IRV) - मराठी (MAR) vs ACF
1 देवाने आमच्यावर दया करावी आणि आम्हांस आशीर्वाद द्यावा.
1 Deus tenha misericórdia de nós e nos abençoe; e faça resplandecer o seu rosto sobre nós (Selá.)
2 याकरिता की, तुझे मार्ग पृथ्वीवर माहित व्हावेत,
2 Para que se conheça na terra o teu caminho, e entre todas as nações a tua salvação.
3 हे देवा, लोक तुझी स्तुती करोत;
3 Louvem-te a ti, ó Deus, os povos; louvem-te os povos todos.
4 राष्ट्रे हर्ष करोत आणि हर्षाने गावोत,
4 Alegrem-se e regozijem-se as nações, pois julgarás os povos com eqüidade, e governarás as nações sobre a terra. (Selá.)
5 हे देवा, लोक तुझी स्तुती करोत;
5 Louvem-te a ti, ó Deus, os povos; louvem-te os povos todos.
6 भूमीने आपला हंगाम दिला आहे
6 Então a terra dará o seu fruto; e Deus, o nosso Deus, nos abençoará.
7 देव आम्हास आशीर्वाद देवो आणि
7 Deus nos abençoará, e todas as extremidades da terra o temerão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.