Salmos 45

इंडियन रीवाइज्ड वर्जन (IRV) - मराठी (MAR) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 माझे हृदय चांगल्या विचारांनी भरून वाहते,
1 Com o coração vibrando de boas palavras recito os meus versos em honra do rei; seja a minha língua como a pena de um hábil escritor.
2 तू मनुष्याच्या संतानापेक्षा सुंदर आहेस.
2 És dos homens o mais notável; derramou-se graça em teus lábios, visto que Deus te abençoou para sempre.
3 हे बलवाना, तू आपली तलवार मांडीला बांध,
3 Prende a espada à cintura, ó poderoso! Cobre-te de esplendor e majestade.
4 तू आपल्या सत्याने, नम्रतेने, न्यायीपणामध्ये विजयाने स्वारी कर,
4 Na tua majestade cavalga vitoriosamente pela verdade, pela misericórdia e pela justiça; que a tua mão direita realize feitos gloriosos.
5 तुझे बाण तीक्ष्ण आहेत.
5 Tuas flechas afiadas atingem o coração dos inimigos do rei; debaixo dos teus pés caem nações.
6 देवा तुझे सिंहासन सर्वकाळासाठी आहे.
6 O teu trono, ó Deus, subsiste para todo o sempre; cetro de justiça é o cetro do teu reino.
7 तू न्यायीपणावर प्रीती केली आणि दुष्टाईचा हेवा केला.
7 Amas a justiça e odeias a iniqüidade; por isso Deus, o teu Deus, escolheu-te dentre os teus companheiros ungindo-te com óleo de alegria.
8 तुझ्या वस्त्रांना बोळ, अगरू, ऊद आणि दालचिनी यांचा सुगंध येतो.
8 Todas as tuas vestes exalam aroma de mirra, aloés e cássia; nos palácios adornados de marfim ressoam os instrumentos de corda que te alegram.
9 राजांच्या मुली तुझ्या सन्मान्य स्रीयांच्यामध्ये आहेत.
9 Filhas de reis estão entre as mulheres da tua corte; à tua direita está a noiva real enfeitada de ouro puro de Ofir.
10 मुली, लक्षपूर्वक ऐक, विचार कर, आपला कान लाव.
10 Ouça, ó filha, considere e incline os seus ouvidos: Esqueça o seu povo e a casa paterna.
11 अशाने राजा तुझ्या सौंदर्याची आवड धरणार,
11 O rei foi cativado pela sua beleza; honre-o, pois ele é o seu senhor.
12 सोराची कन्या तुझ्यासाठी भेट आणील.
12 A cidade de Tiro trará seus presentes; seus moradores mais ricos buscarão o seu favor.
13 राजकन्या राजमहालात तेजस्वी आहे,
13 Cheia de esplendor está a princesa em seus aposentos, com vestes enfeitadas de ouro.
14 तिला कशिदाकाम केलेल्या वस्त्रांमध्ये राजाकडे नेले जाईल.
14 Em roupas bordadas é conduzida ao rei, acompanhada de um cortejo de virgens; são levadas à tua presença.
15 ते आनंदात व हर्षात नेल्या जातील.
15 Com alegria e exultação são conduzidas ao palácio do rei.
16 तुझ्या वडिलांच्या ठिकाणी तुझी मुले राज्य करतील.
16 Os teus filhos ocuparão o trono dos teus pais; por toda a terra os farás príncipes.
17 तुझे नाव सर्व पिढ्या आठवतील असे मी करीन.
17 Perpetuarei a tua lembrança por todas as gerações; por isso as nações te louvarão para todo o sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 45, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.