Salmos 45
इंडियन रीवाइज्ड वर्जन (IRV) - मराठी (MAR) vs ACF
1 माझे हृदय चांगल्या विचारांनी भरून वाहते,
1 O meu coração ferve com palavras boas, falo do que tenho feito no tocante ao Rei. A minha língua é a pena de um destro escritor.
2 तू मनुष्याच्या संतानापेक्षा सुंदर आहेस.
2 Tu és mais formoso do que os filhos dos homens; a graça se derramou em teus lábios; por isso Deus te abençoou para sempre.
3 हे बलवाना, तू आपली तलवार मांडीला बांध,
3 Cinge a tua espada à coxa, ó valente, com a tua glória e a tua majestade.
4 तू आपल्या सत्याने, नम्रतेने, न्यायीपणामध्ये विजयाने स्वारी कर,
4 E neste teu esplendor cavalga prosperamente, por causa da verdade, da mansidão e da justiça; e a tua destra te ensinará coisas terríveis.
5 तुझे बाण तीक्ष्ण आहेत.
5 As tuas flechas são agudas no coração dos inimigos do rei, e por elas os povos caíram debaixo de ti.
6 देवा तुझे सिंहासन सर्वकाळासाठी आहे.
6 O teu trono, ó Deus, é eterno e perpétuo; o cetro do teu reino é um cetro de eqüidade.
7 तू न्यायीपणावर प्रीती केली आणि दुष्टाईचा हेवा केला.
7 Tu amas a justiça e odeias a impiedade; por isso Deus, o teu Deus, te ungiu com óleo de alegria mais do que a teus companheiros.
8 तुझ्या वस्त्रांना बोळ, अगरू, ऊद आणि दालचिनी यांचा सुगंध येतो.
8 Todas as tuas vestes cheiram a mirra e aloés e cássia, desde os palácios de marfim de onde te alegram.
9 राजांच्या मुली तुझ्या सन्मान्य स्रीयांच्यामध्ये आहेत.
9 As filhas dos reis estavam entre as tuas ilustres mulheres; à tua direita estava a rainha ornada de finíssimo ouro de Ofir.
10 मुली, लक्षपूर्वक ऐक, विचार कर, आपला कान लाव.
10 Ouve, filha, e olha, e inclina os teus ouvidos; esquece-te do teu povo e da casa do teu pai.
11 अशाने राजा तुझ्या सौंदर्याची आवड धरणार,
11 Então o rei se afeiçoará da tua formosura, pois ele é teu Senhor; adora-o.
12 सोराची कन्या तुझ्यासाठी भेट आणील.
12 E a filha de Tiro estará ali com presentes; os ricos do povo suplicarão o teu favor.
13 राजकन्या राजमहालात तेजस्वी आहे,
13 A filha do rei é toda ilustre lá dentro; o seu vestido é entretecido de ouro.
14 तिला कशिदाकाम केलेल्या वस्त्रांमध्ये राजाकडे नेले जाईल.
14 Levá-la-ão ao rei com vestidos bordados; as virgens que a acompanham a trarão a ti.
15 ते आनंदात व हर्षात नेल्या जातील.
15 Com alegria e regozijo as trarão; elas entrarão no palácio do rei.
16 तुझ्या वडिलांच्या ठिकाणी तुझी मुले राज्य करतील.
16 Em lugar de teus pais estarão teus filhos; deles farás príncipes sobre toda a terra.
17 तुझे नाव सर्व पिढ्या आठवतील असे मी करीन.
17 Farei lembrado o teu nome de geração em geração; por isso os povos te louvarão eternamente.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 45, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.