Provérbios 9
इंडियन रीवाइज्ड वर्जन (IRV) - मराठी (MAR) vs NVI
1 ज्ञानाने आपले स्वतःचे घर बांधले;
1 A sabedoria construiu sua casa; ergueu suas sete colunas.
2 तिने रात्रीच्या भोजनासाठी आपले पशू तयार केले आहेत;
2 Matou animais para a refeição, preparou seu vinho e arrumou sua mesa.
3 तिने आपल्या दासीकरवी आमंत्रण पाठवले आहे आणि
3 E enviou as servas para fazerem convites desde o ponto mais alto da cidade, clamando:
4 “जो अज्ञानी आहे तो इकडे येवो!”
4 "Venham todos os inexperientes! " Aos que não têm bom senso ela diz:
5 “या, माझे अन्न खा.
5 "Venham comer a minha comida e beber o vinho que preparei.
6 तुमचे अज्ञानाचे मार्ग मागे सोडा आणि जिवंत रहा;
6 Deixem a insensatez, e vocês terão vida; andem pelo caminho do entendimento.
7 जो निंदकाला सुबोध करतो तो अप्रतिष्ठेला आंमत्रण करतो,
7 "Quem corrige o zombador traz sobre si o insulto; quem repreende o ímpio mancha o próprio nome.
8 निंदकाला बोल लावू नको नाहीतर तो तुझा द्वेष करेल;
8 Não repreenda o zombador, caso contrário ele o odiará; repreenda o sábio, e ele o amará.
9 ज्ञानी मनुष्यास शिक्षण दिले तर तो ज्ञानात अधिक वाढत जाईल;
9 Instrua o homem sábio, e ele será ainda mais sábio; ensine o homem justo, e ele aumentará o seu saber.
10 परमेश्वराचे भय ज्ञानाचा उगम आहे,
10 "O temor do Senhor é o princípio da sabedoria, e o conhecimento do Santo é entendimento.
11 कारण माझ्यामुळे तुझ्या आयुष्याचे दिवस बहुगुणित होतील,
11 Pois por meu intermédio os seus dias serão multiplicados, e o tempo da sua vida se prolongará.
12 जर तुम्ही ज्ञानी असलास, तर तू आपणासाठी ज्ञानी असशील,
12 Se você for sábio, o benefício será seu; se for zombador, sofrerá as conseqüências".
13 मूर्ख स्त्री गोंगाट करणाऱ्यासारखी आहे,
13 A insensatez é pura exibição, sedução e ignorância.
14 ती तिच्या घराच्या दाराजवळ बसते,
14 Sentada à porta de sua casa, no ponto mais alto da cidade,
15 जे लोक आपल्या वाटेने सरळ चालतात,
15 clama aos que passam por ali seguindo o seu caminho.
16 “जो कोणी अज्ञानी आहे तो इकडे येवो!”
16 "Venham todos os inexperientes! " Aos que não têm bom senso ela diz:
17 “चोरलेले पाणी गोड लागते,
17 "A água roubada é doce, e o pão que se come escondido é saboroso! "
18 पण तेथे मरण पावलेले आहेत हे त्यांना समजत नाही,
18 Mas eles nem imaginam que ali estão os espíritos dos mortos, que os seus convidados estão nas profundezas da sepultura.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.