Jó 4

इंडियन रीवाइज्ड वर्जन (IRV) - मराठी (MAR) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 अलीफज तेमानीने उत्तर दिले आणि तो म्हणाला,
1 Então respondeu Elifaz, o temanita, e disse:
2 “जर कोणी तुझ्यासोबत बोलण्याचा प्रयत्न केला, तर तू दु:खी होशील का? परंतू बोलण्यापासून स्वत:ला कोण आवरेल?
2 Se alguém intentar falar-te, enfadarte-ás? Mas quem poderá conter as palavras?
3 पाहा, तू पुष्कळांना शिकवले आहेस.
3 Eis que tens ensinado a muitos, e tens fortalecido as mãos fracas.
4 तू तुझ्या शब्दांनी खाली पडणाऱ्यांना सावरले आहेस.
4 As tuas palavras têm sustentado aos que cambaleavam, e os joelhos desfalecentes tens fortalecido.
5 पण आता संकटे तुझ्यावर आली आहेत, आणि तू खचला आहेस,
5 Mas agora que se trata de ti, te enfadas; e, tocando-te a ti, te desanimas.
6 तुझ्या देवभिरूपणाची तुला खात्री नाही काय, तुझी सात्वीकत्ता तुझ्या आशेचे मार्ग नाही काय?
6 Porventura não está a tua confiança no teu temor de Deus, e a tua esperança na integridade dos teus caminhos?
7 मी तुला विंनती करतो, कोणी निष्पाप कधी नाश पावला का?
7 Lembra-te agora disto: qual o inocente que jamais pereceu? E onde foram os retos destruídos?
8 मी असे पाहीले आहे की जे घोर अन्यायाची नांगरणी करीतात, आणि कष्ट पेरतात ते तशीच कापणी करतात.
8 Conforme tenho visto, os que lavram iniquidade e semeiam o mal segam o mesmo.
9 देवाच्या श्वासाने ते नाश पावतात.
9 Pelo sopro de Deus perecem, e pela rajada da sua ira são consumidos.
10 सिंहाची गर्जना, सिंहाचा विक्राळ ध्वनी नष्ट होतो,
10 Cessa o rugido do leão, e a voz do leão feroz; os dentes dos leõezinhos se quebram.
11 म्हातारा सिंह शिकार न मिळाल्यामुळे मरण पावतो, सिंहिणीचे छावे सगळीकडे पांगतात
11 Perece o leão velho por falta de presa, e os filhotes da leoa andam dispersos.
12 आता माझ्याकडे एक गुप्त निरोप आला,
12 Ora, uma palavra se me disse em segredo, e os meus ouvidos perceberam um sussurro dela.
13 जेव्हा लोक गाढ झोपेत असतात, मी रात्रीच्या दृष्टांताच्या विचारात असतो,
13 Entre pensamentos nascidos de visões noturnas, quando cai sobre os homens o sono profundo,
14 मी घाबरलो आणि माझा थरकाप झाला.
14 sobrevieram-me o espanto e o tremor, que fizeram estremecer todos os meus ossos.
15 एक आत्मा अगदी माझ्या चेहऱ्याजवळून गेला आणि
15 Então um espírito passou por diante de mim; arrepiaram-se os cabelos do meu corpo.
16 तो आत्मा निश्चल उभा राहिला, पण त्याचा आकार मला दिसू शकला नाही,
16 Parou ele, mas não pude discernir a sua aparência; um vulto estava diante dos meus olhos; houve silêncio, então ouvi uma voz que dizia:
17 मर्त्य मनुष्य देवापेक्षा नितीमान असू शकतो काय?
17 Pode o homem mortal ser justo diante de Deus? Pode o varão ser puro diante do seu Criador?
18 पाहा, जर देव त्याच्या सेवकावर विश्वास ठेवत नाही.
18 Eis que Deus não confia nos seus servos, e até a seus anjos atribui loucura;
19 तर जे मातीच्या घरात राहतात त्यांच्याविषयी हे किती सत्य आहे,
19 quanto mais aos que habitam em casas de lodo, cujo fundamento está no pó, e que são esmagados pela traça!
20 आणि सकाळपासून संध्याकाळपर्यंत ते नाश पावतात, ते कायमचे नष्ट होतात व कोणीही त्यांच्याकडे लक्ष देत नाही.
20 Entre a manhã e a tarde são destruídos; perecem para sempre sem que disso se faça caso.
21 त्यांच्या तंबूच्या दोऱ्या वर खेचल्या जात नाही काय?
21 Se dentro deles é arrancada a corda da sua tenda, porventura não morrem, e isso sem atingir a sabedoria?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.