Jó 18

Biblica® സ്വതന്ത്രം സമകാലിക മലയാളവിവർത്തനം 2020 (MALC) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 അപ്പോൾ ശൂഹ്യനായ ബിൽദാദ് ഇങ്ങനെ ഉത്തരം പറഞ്ഞു:
1 Então Bildade, de Suá, respondeu:
2 “നിങ്ങൾ എപ്പോഴാണ് ഈ പ്രഭാഷണം ഒന്നു നിർത്തുന്നത്?
2 “Até onde você vai com suas palavras? Mostre sensatez, se deseja que respondamos!
3 ഞങ്ങളെ കന്നുകാലികളായി പരിഗണിക്കുന്നത് എന്തിന്?
3 Imagina que somos animais? Pensa que somos ignorantes?
4 കലിതുള്ളി സ്വയം കടിച്ചുകീറുന്നവനേ,
4 Ainda que arranque os cabelos de raiva, acaso isso destruirá a terra? Fará as rochas mudarem de lugar?
5 “ദുഷ്ടന്റെ വിളക്ക് അണഞ്ഞുപോകും;
5 “Por certo, a luz do perverso se apagará; as faíscas de seu fogo deixarão de brilhar.
6 അവരുടെ കൂടാരത്തിലെ വെളിച്ചം ഇരുണ്ടുപോകും;
6 A luz de sua tenda se escurecerá; a lâmpada pendurada sobre ele se extinguirá.
7 അവരുടെ കാലടികളുടെ ചുറുചുറുക്കു ക്ഷയിച്ചിരിക്കുന്നു;
7 Os passos confiantes do perverso serão encurtados; será arruinado pelas próprias tramas.
8 അവർ സ്വയം കെണിയിലേക്കു നടക്കുന്നു;
8 O perverso caminha direto para a rede; cai num alçapão.
9 അവരുടെ കുതികാലിൽ കുരുക്കുവീഴുന്നു,
9 Uma armadilha o pega pelo calcanhar, um laço o prende com força.
10 അവർക്കുവേണ്ടി നിലത്ത് കുടുക്കും
10 Há uma cilada escondida na terra, uma corda estendida em seu caminho.
11 എല്ലായിടത്തുനിന്നുമുള്ള ഭീതികൾ അവരെ ഭയവിഹ്വലരാക്കുകയും
11 “Terrores cercam o perverso e o perseguem a cada passo.
12 ദുരന്തം അവർക്കായി ബുഭുക്ഷയോടെ ഇരിക്കുന്നു;
12 A fome esgota suas forças, e a calamidade aguarda seu tropeço.
13 അത് അവരുടെ ത്വക്കിനെ തിന്നുനശിപ്പിക്കുന്നു;
13 A doença consumirá sua pele, e uma morte horrível devorará seus membros.
14 അവർക്ക് ആശ്രയമായിരുന്ന കൂടാരത്തിൽനിന്ന് അവർ പിഴുതെറിയപ്പെടും;
14 É arrancado da segurança de seu lar e levado ao rei dos terrores.
15 അവരുടെ കൂടാരത്തിൽ അഗ്നി കുടിപാർക്കുന്നു;
15 O lar do perverso será consumido pelo fogo, e enxofre se espalhará sobre sua casa.
16 കീഴേയുള്ള അവരുടെ വേരുകൾ ഉണങ്ങിപ്പോകുന്നു,
16 Por baixo, suas raízes secarão; por cima, seus ramos murcharão.
17 ഭൂമിയിൽനിന്ന് അവരുടെ സ്മരണ തുടച്ചുനീക്കപ്പെടും;
17 Toda lembrança de sua existência desaparecerá da terra; ninguém recordará seu nome.
18 അവരെ വെളിച്ചത്തിൽനിന്ന് ഇരുളിലേക്കു തുരത്തിയോടിക്കും;
18 Será lançado da luz para as trevas, expulso do mundo.
19 അവരുടെ സമൂഹത്തിൽത്തന്നെ അവർക്കു സന്തതിയോ പിൻഗാമികളോ ഇല്ലാതായിരിക്കുന്നു;
19 Não terá filhos nem netos, nem haverá sobreviventes no lugar onde morava.
20 പശ്ചിമദേശക്കാർ അവരുടെ വിധി കണ്ടു വിസ്മയിക്കും;
20 No oeste, ficarão espantados com seu destino; no leste, serão tomados de horror.
21 നിശ്ചയമായും അധർമികളുടെ വാസസ്ഥലത്തിന്റെ ഗതി ഈ വിധമാകുന്നു;
21 Dirão: ‘Esta era a habitação do perverso, o lugar de alguém que não conheceu a Deus’”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.