Salmos 25

Luther 1545 (Letzte Hand) (LUT-1545-LH) vs BKJ

Sair da comparação
1 Ein Psalm Dauids. NAch dir HERR verlanget mich.
1 Salmo de Davi. A ti, ó SENHOR, elevo a minha alma.
2 Mein Gott ich hoffe auff dich / Las mich nicht zu schanden werden / Das sich meine Feinde nicht frewen vber mich.
2 Ó meu Deus, eu confio em ti; não deixes que eu seja envergonhado, não deixes que meus inimigos triunfem sobre mim.
3 DEnn keiner wird zu schanden / der dein harret / Aber zu schanden müssen sie werden / die losenDie grosse vnd doch nichtige vrsache haben zu verachten. Als gewalt / kunst / weisheit / reichthum. Verechter.
3 Sim, não deixes que ninguém que espere em ti seja envergonhado; sejam envergonhados aqueles que transgridem sem causa.
4 HERR zeige mir deine Wege / Vnd lere mich deine Steige.
4 Mostra-me os teus caminhos, ó SENHOR; ensina-me as tuas veredas.
5 Leite mich in deiner Warheit / vnd lere mich / Denn du bist der Gott der mir hilfft / Teglich harre ich dein.
5 Guia-me na tua verdade e ensina-me; porque tu és o Deus da minha salvação; em ti eu espero todo o dia.
6 GEdenck HERR an deine Barmhertzigkeit vnd an deine Güte / Die von der welt her gewesen ist.
6 Lembra, ó SENHOR, das tuas tenras misericórdias e das tuas benignidades; porque elas são muito antigas.
7 Gedenck nicht der sünde meiner Jugent / vnd meiner Vbertrettung / Gedenck aber mein nach deiner Barmhertzigkeit / vmb deiner Güte willen.
7 Não te lembres dos pecados da minha juventude, nem das minhas transgressões; de acordo com a tua misericórdia, lembra-te de mim por causa da tua bondade, ó SENHOR.
8 Der HERR ist Gut vnd From / Darumb vnterweiset er die Sünder auff dem wege.
8 Bom e reto é o SENHOR; portanto, ele ensinará aos pecadores o caminho.
9 Er leitet die Elenden recht / Vnd leret die Elenden seinen weg.
9 Os mansos ele guiará no juízo; e aos mansos ele ensinará seu caminho.
10 Die wege des HERRN sind eitel Güte vnd Warheit / Denen die seinen Bund vnd Zeugnis halten.
10 Todos os caminhos do SENHOR são misericórdia e verdade para os que guardam seu pacto e seus testemunhos.
11 VMb deines Namen willen HERR sey gnedig meiner Missethat / Die da gros ist.
11 Por causa do teu nome, ó SENHOR, perdoa a minha iniquidade; porque ela é grande.
12 Wer ist der / der den HERRN fürchtet? Er wird jn vnterweisen den besten weg.
12 Que homem é aquele que teme ao SENHOR? A ele ensinará no caminho que escolher.
13 Seine Seele wird im guten wonen / Vnd sein Same wird das Land besitzen.
13 Sua alma habitará no sossego; e a sua semente herdará a terra.
14 Das Geheimnis des HERRN ist vnter denen die jn füchten / Vnd seinen Bund lesst er sie wissen.
14 O segredo do SENHOR está com aqueles que o temem; e ele lhes mostrará seu pacto.
15 MEine augen sehen stets zu dem HERRN / Denn er wird meinen fus aus dem Netze zihen.
15 Meus olhos estão sempre em direção ao SENHOR; porque ele arrancará meus pés da rede.
16 Wende dich zu mir / vnd sey mir gnedig / Denn ich bin einsam vnd elend.
16 Torna-te para mim, e tem misericórdia de mim; porque estou desolado e aflito.
17 Die angst meines hertzen ist gros / Füre mich aus meinen Nöten.
17 As aflições do meu coração se aumentaram; ó leva-me para fora de minhas angústias.
18 Sihe an meinen jamer vnd elend / Vnd vergib mir alle meine sünde.
18 Olha para a minha aflição e para a minha dor; e perdoa todos os meus pecados.
19 Sihe / das meiner Feinde so viel ist / Vnd hassen mich aus freuel.
19 Considera meus inimigos; porque eles são muitos; e eles me odeiam com ódio cruel.
20 BEware meine Seele vnd errette mich / Las mich nicht zu schanden werden / Denn ich trawe auff dich.
20 Ó guarda a minha alma, e livra-me; não deixes que eu seja envergonhado; porque eu ponho minha confiança em ti.
21 Schlecht vnd recht das behüte mich / Denn ich harre dein.
21 Que a integridade e a retidão me preservem; porquanto eu espero em ti.
22 Gott erlöse Jsrael / Aus aller seiner not.
22 Redime a Israel, ó Deus, de todos os seus problemas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.